《心之所向》系統(tǒng)梳理了印度現(xiàn)代哲學(xué)家室利·阿羅頻多不同時(shí)期的筆記、書信、草稿、演講稿等翔實(shí)可信的第一手資料,講述作者作為一個(gè)“人”在生命不同階段的思想和情感,將“圣”還原到“人”,從而為讀者全方位地展現(xiàn)了這位印度圣哲的生平和思想。全書主要內(nèi)容分為四個(gè)部分:室利·阿羅頻多更正他的傳記作者和其他作家對(duì)他的生平所作的一些陳述;室利·阿羅頻多于1890—1928年所寫的具有歷史重要性的一些信件,包括私人和公開信件,內(nèi)容涵蓋個(gè)人、家庭、政治生活、瑜伽和精神生活等;室利·阿羅頻多于1940—1950年關(guān)于印度和世界事件的公開聲明和信件;室利·阿羅頻多于1927—1949年關(guān)于他的修道院和瑜伽體系的公開聲明。
作者簡(jiǎn)介:
室利·阿羅頻多,印度 “三圣”(圣雄甘地、圣詩(shī)泰戈?duì)枴⑹フ馨⒘_頻多)之一,印度近代以來(lái)最著名的精神哲學(xué)家。他以“整體吠檀多論”和“整體瑜伽論”哲學(xué)聞名于世。他學(xué)術(shù)著述頗豐,出版了《社會(huì)進(jìn)化論》《印度文化的基礎(chǔ)》《印度藝術(shù)的意義》《論瑜伽》《生活·文學(xué)·瑜伽》《莎維德麗》等著作。
譯者簡(jiǎn)介:
梁海翎,獨(dú)立學(xué)者,潛心研究瑜伽、哲學(xué)、宗教數(shù)十年。出版譯作《羅摩克里希納傳》。
包佳琨,化學(xué)工程學(xué)碩士,瑜伽哲學(xué)研習(xí)者,自由譯者。
韓笑,英語(yǔ)文學(xué)學(xué)士,資深瑜伽老師,自由譯者。
第一部分 自傳筆記
第一節(jié) 生平簡(jiǎn)介和其他自傳筆記\002
室利·阿羅頻多生平簡(jiǎn)介\002
附錄 關(guān)于“室利·阿羅頻多生平簡(jiǎn)介”的信件\013
…………
第二部分 具有歷史意義的信件
第一節(jié) 私人信件、實(shí)事及政務(wù)信件(1890—1926)\146
家庭信件(1890 —1919)\146
給父親的信(節(jié)選)\146
…………
第三部分 有關(guān)印度和國(guó)際事件的公開聲明及信件(1940—1950)
第一節(jié) 有關(guān)印度和國(guó)際事件的公開聲明、言論、信件及電報(bào)(1940—1950)\522
第二次世界大戰(zhàn)(1940 —1943)\522
對(duì)盟軍戰(zhàn)爭(zhēng)基金的捐款\522
…………
第四部分 關(guān)于室利·阿羅頻多修道院和瑜伽的公開聲明和通知(1927—1949)
第一節(jié) 關(guān)于修道院的公開聲明和通知(1927—1937)\598
關(guān)于修道院的公開聲明(1927年和1934年)\598
修道院的財(cái)務(wù)問(wèn)題(1927年)\598
…………
附錄1 本書主要人物分類列表\623
附錄2 本書主要著作及報(bào)刊列表\631
附錄3 室利·阿羅頻多年譜(1872—1950)\634
推薦序一
室利?阿羅頻多生活在一個(gè)重要的歷史時(shí)期。1872 年,阿羅頻多?高斯(即室利?阿羅頻多)出生于加爾各答,彼時(shí),印度正處于英國(guó)統(tǒng)治之下,少數(shù)幾個(gè)西方國(guó)家在政治、經(jīng)濟(jì)和文化上統(tǒng)治著全球,亞洲的命運(yùn)岌岌可危。1950年,當(dāng)室利?阿羅頻多在本地治里去世時(shí),英國(guó)人已離開印度,去殖民化浪潮也已席卷全球。他本人也曾為印度的獨(dú)立運(yùn)動(dòng)做出巨大貢獻(xiàn),使他畢生所從事的亞洲復(fù)興夢(mèng)想更加趨于實(shí)現(xiàn)。
《室利?阿羅頻多自傳筆記及其他具有歷史意義的作品》(中譯本更名為《心之所向:室利?阿羅頻多精神自述》)是了解這位杰出人物一生的重要資料來(lái)源。現(xiàn)在,該書的首個(gè)中譯本得以出版,其中包含大量傳記筆記和歷史資料,相信該書會(huì)成為研讀室利?阿羅頻多主要哲學(xué)著作的寶貴手冊(cè)。經(jīng)由徐梵澄先生這位中印兩國(guó)人民早期文化交流的先驅(qū)所譯,室利?阿羅頻多的部分著作已有中文版,但仍有許多重要著作有待譯為中文,對(duì)于具有強(qiáng)烈歷史感的中國(guó)人來(lái)說(shuō),在現(xiàn)階段選擇本卷了解這位印度現(xiàn)代圣人的生平和思想是適切的,也是獨(dú)具慧眼的。
本書包括室利?阿羅頻多的眾多筆記、信件和公開聲明,主要按時(shí)間順序排列,讀者可以根據(jù)自己的喜好選擇閱讀順序。不過(guò),從開篇的“自傳筆記”開始閱讀還是很有意義的。室利?阿羅頻多認(rèn)為有必要撰寫這些說(shuō)明,因?yàn)樵谒傲鱾髦罅筷P(guān)于他的錯(cuò)誤信息。例如,在提到拉姆錢德拉?馬宗達(dá)所寫的文章時(shí),他評(píng)論道: “他的記憶力確實(shí)‘厲害’,不僅對(duì)實(shí)實(shí)在在發(fā)生過(guò)的事實(shí)記得含混不清,還能‘回憶’起從未發(fā)生過(guò)的事情。他的敘述充斥著大量的低級(jí)錯(cuò)誤和添油加醋的內(nèi)容,……很遺憾要如此評(píng)價(jià)這些華麗的辭藻,但歷史和傳記必須要求真實(shí)性?!?p/>
大部分自傳筆記都是相對(duì)簡(jiǎn)短的陳述,編輯將其歸入 “在印度和英國(guó)的早期生活”“早期精神發(fā)展”和“哲學(xué)起源”等標(biāo)題下。此外還收錄了兩篇較長(zhǎng)的文章:《室利?阿羅頻多生平簡(jiǎn)介》和《室利?阿羅頻多的政治生活概要》。在這里,室利?阿羅頻多消除了人們對(duì)其外部政治生活的諸多誤解。更重要的是,他還揭示了他的內(nèi)心世界。關(guān)于他在獄中作為政治犯的一年,他(以第三人稱)透露: “在此期間,室利?阿羅頻多的人生觀發(fā)生了根本性的變化,他學(xué)習(xí)瑜伽的初衷是為了獲得精神力量和能量,并為自己的生活和工作提供神圣指引。現(xiàn)在,隨著內(nèi)在精神生活和自我覺(jué)悟的深度和廣度與日俱增,他完全被內(nèi)在的工作所占據(jù),而外部工作只是內(nèi)在的一部分,或是結(jié)果而已。也許之前,他對(duì)內(nèi)在精神生活只是窺其一二,但現(xiàn)在,內(nèi)在精神生活已超越服務(wù)和解放國(guó)家的外在行動(dòng),成為他的至高目標(biāo),這是一個(gè)關(guān)乎全世界和全人類未來(lái)的至高目標(biāo)?!?p/>
書中一半以上是寫給家人、政治伙伴、公眾人物和其他人的信。這些信大多寫于一百多年前,但其中的許多段落卻與我們今天的處境息息相關(guān),無(wú)論我們身處何地。通過(guò)此書,我們發(fā)現(xiàn)自己身邊有這樣一個(gè)人,他能夠以堅(jiān)定不移的平和心態(tài)面對(duì)生活,并將目光投向未來(lái),將理想主義和實(shí)用主義罕見(jiàn)地融為一體。1914 年 8 月,在歐洲戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后不久,室利?阿羅頻多寫道:“從去年開始,世界上出現(xiàn)了新的力量,現(xiàn)在這些力量已非常強(qiáng)大,足以改變整個(gè)世界。目前的戰(zhàn)爭(zhēng)只是一個(gè)開始,而非結(jié)束,我們必須考慮在這種形勢(shì)下我們?cè)摵稳ズ螐?,我們的機(jī)會(huì)又在哪里?……我希望你們中的有識(shí)之士,能夠像我說(shuō)的這樣看待形勢(shì),反復(fù)思考,打破那些已不合時(shí)宜的舊觀點(diǎn),開始學(xué)習(xí)從全新的大局觀出發(fā)去行動(dòng)?!?p/>
室利?阿羅頻多一生都在不斷擴(kuò)充自己的觀點(diǎn),早期的民族主義觀點(diǎn)被日益國(guó)際化的視野所取代,因此,在閱讀他的著作時(shí)有必要了解這些觀點(diǎn)的時(shí)間發(fā)展。1940年,當(dāng)另一場(chǎng)大戰(zhàn)席卷全球時(shí),他這樣解釋這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)印度的影響:“戰(zhàn)后,舊秩序?qū)l(fā)生改變,……原因在于,人類的生活實(shí)際上已成為一個(gè)龐大但松散的單元,基于這一事實(shí),必然會(huì)有與之相應(yīng)的新的世界秩序誕生。民族利己主義不可能在孤立的獨(dú)立中發(fā)展并自足,因?yàn)楝F(xiàn)在一切都依賴于整體?!M管印度(對(duì)獨(dú)立)有迫切需求,但若能認(rèn)識(shí)到民族利己主義已不再適用,也是件好事。無(wú)論新秩序或戰(zhàn)后新格局如何,印度都必須為自己爭(zhēng)取自由和平等,同時(shí)還要認(rèn)識(shí)到,國(guó)際化的理念及實(shí)現(xiàn)這一理念已變得同樣迫切,必要且必然?!?p/>
最終,室利?阿羅頻多甚至超越世界各民族在多樣性中和諧統(tǒng)一的理想,展望了人類生活的更大變革,他期望亞洲文化及其深厚的精神遺產(chǎn)能夠?yàn)榇俗龀鲋匾暙I(xiàn)。本書最后兩部分收集的室利?阿羅頻多晚年的一些公開講話尤其涉及這一愿景。在印度獨(dú)立后的第二年,即1948年12月,室利?阿羅頻多發(fā)表了一篇講話,并以這樣的告誡作為結(jié)尾: “世界其他地方越來(lái)越多地轉(zhuǎn)向印度尋求精神幫助,而如果這個(gè)時(shí)候,我們卻拋棄了自己的精神遺產(chǎn),那無(wú)疑是對(duì)印度命運(yùn)最可悲的諷刺。這絕不能也絕不會(huì)發(fā)生。但危險(xiǎn)依然存在?!翢o(wú)疑問(wèn),我們會(huì)取得勝利,但我們絕不能掩飾這樣一個(gè)事實(shí):在經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的壓迫和限制后,我們內(nèi)在和外在尋求解放和改變的力量都被削弱了,只有我們?cè)趦?nèi)在和外在都取得巨大進(jìn)步,印度才能實(shí)現(xiàn)掌控自己的命運(yùn)?!?p/>
在印度從殖民奴役過(guò)渡到自由國(guó)家的重要時(shí)期,本書所涵蓋的內(nèi)容如同一扇窗,使我們得以了解印度這位重要的歷史人物、思想家和精神領(lǐng)袖的生活和思想。更重要的是,這本書讓我們看到了室利?阿羅頻多超越其所處時(shí)代和地域的思想,以及對(duì)全球尚待實(shí)現(xiàn)的共同未來(lái)的展望。我們希望,對(duì)室利?阿羅頻多思想日漸增多的認(rèn)識(shí),可以激勵(lì)那些期待亞洲尋回更深層次的自我精神并恢復(fù)在人類進(jìn)步中曾經(jīng)發(fā)揮引領(lǐng)作用的人。
理查德?哈茨
室利?阿羅頻多修道院
本地治里
2024年4月
注:理查德?哈茨(Richard Hartz),印度室利?阿羅頻多修道院研究員,早年畢業(yè)于美國(guó)耶魯大學(xué)哲學(xué)系。自1980年起于修道院工作,負(fù)責(zé)《室利?阿羅頻多全集》(The Complete Works of Sri Aurobindo)的編輯。自2012年開始研習(xí)中文,目前在南印度從事中印思想的比較研究。
推薦序二
其猶龍乎:室利?阿羅頻多其人其學(xué)
19世紀(jì)末20世紀(jì)初,大不列顛帝國(guó)夕日不落、歐風(fēng)美雨蕩滌世界之際,同為東方大國(guó)的中國(guó)和印度皆不得不以數(shù)千年文明之精華應(yīng)對(duì)此數(shù)千年未有之大變局,一時(shí)間浪激云涌,英雄圣哲輩出。在印度,室利?阿羅頻多以一人之身,于東西精神學(xué)問(wèn)、詩(shī)歌、瑜伽皆臻化境,成為印度一代哲圣,為圣雄甘地之所仰慕、全體印人之所依賴、國(guó)家精神之所寄托。
室利?阿羅頻多七歲來(lái)到倫敦,后就讀于劍橋,畢業(yè)后回到祖國(guó),毅然獻(xiàn)身于民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng),慘淡經(jīng)營(yíng)、不屈不撓,成長(zhǎng)為反抗英帝國(guó)殖民統(tǒng)治的革命領(lǐng)袖。在獄中監(jiān)禁期間,他修煉瑜伽,讀《薄伽梵歌》,竟然證悟自我、感通天人。自此于南印度本地治里遁跡潛修,著書冥思,后得法國(guó)“神圣母親”米拉之助,建立修道院,開拓黎明村,弘揚(yáng)瑜伽于五天竺,聲教及于海外,開啟聯(lián)合國(guó)世界大同之實(shí)踐。
在室利?阿羅頻多看來(lái),印度乃至世界的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)皆應(yīng)建立在超越表層意識(shí)、心思的精神或靈性、本我之上,成為此精神的載體、工具或世間表達(dá)。此靈性在個(gè)人層面之實(shí)現(xiàn)乃成就崇高人生,而在集體層面之實(shí)現(xiàn)乃成就印度之活力、亞洲的整體性,以及人類的融合。印度于1947年8月15日獨(dú)立,這天也是室利?阿羅頻多的七十五歲生日。在活動(dòng)開始之前,室利?阿羅頻多接受全印度電臺(tái)的邀請(qǐng)發(fā)表一個(gè)廣播講話,他以先知般的語(yǔ)氣講述了他的洞見(jiàn)和夢(mèng)想。
在這多災(zāi)多難的時(shí)代,越來(lái)越多的人將尋求希望的目光投向印度的心理與精神實(shí)踐之法。印度的靈性正以迅猛的勢(shì)頭進(jìn)入歐洲和美國(guó),印度的精神將不斷發(fā)展,為世界呈上一份精神禮物。
我最終的夢(mèng)想,是人類在進(jìn)化道路上邁出新的一步,將人類意識(shí)提升到更高更廣的層次,解決人類自有思想以來(lái)一直困擾我們的問(wèn)題,追求完美的個(gè)人和社會(huì)生活之終極理想。
這是我個(gè)人的希望和想法,是一個(gè)已經(jīng)開始在人類前瞻性思維中生根發(fā)芽的理想。這條道路上的困難比任何其他領(lǐng)域的困難都更為艱巨,但只要至上意志與我們同在,就一定能克服困難。這一進(jìn)化的發(fā)生,必須依靠精神和內(nèi)在意識(shí)的成長(zhǎng),這一靈性進(jìn)化的起點(diǎn)與最重要的轉(zhuǎn)變來(lái)自印度,并將遍布全世界。
在寫給一位求道者的信中,室利?阿羅頻多言簡(jiǎn)意賅地闡述了何為“精神和內(nèi)在意識(shí)的成長(zhǎng)”。
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),人有兩種意識(shí)狀態(tài),處在其中任何一種中都可以生存。一種是更高的意識(shí),它位于生命游戲之上并支配它,這被稱為一個(gè)人的本我、靈性或神性。另一種是人們?cè)谏钪械囊话阋庾R(shí),是一種表層的意識(shí),是圣靈游戲人間的工具。處于一般意識(shí)中生活和行動(dòng)的人,完全受制于心意的普遍活動(dòng),自然而然受制于悲傷、喜悅、焦慮、欲望及其他構(gòu)成俗世生活的一切事物。在一般意識(shí)狀態(tài)下,人們可以獲得心理上的平靜和幸福,但無(wú)法長(zhǎng)久也不穩(wěn)固。如果一個(gè)人可以完全生活在精神意識(shí)中,那毫無(wú)疑問(wèn),光明、平和、力量和喜樂(lè),就會(huì)自然而然地、永久地屬于他。即使一個(gè)人只是部分地處在精神意識(shí)中,或持續(xù)地向精神意識(shí)敞開心扉,也能獲得足夠的精神之光、平和、力量和喜樂(lè),從而幫助他面對(duì)生活中的艱難險(xiǎn)阻。如果一個(gè)人向這種精神意識(shí)保持開放,他能獲得的取決于他想尋求的。如果尋求的是寧?kù)o,就能獲得寧?kù)o;如果尋求的是光或知識(shí),一個(gè)人就能沐浴在偉大的光芒中,獲得比人類普通頭腦所能獲得的更深刻、更真實(shí)的知識(shí);如果尋求的是力量或能量,就能獲得內(nèi)在生命的精神力量,或指引外在工作和行動(dòng)的瑜伽能量;如果尋求的是幸福,那他所獲得的至福會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)那些普通生活所能給予的所有歡樂(lè)或幸福。
有許多方式可以開啟或進(jìn)入這種神圣意識(shí)。我對(duì)他人的開示是,通過(guò)持續(xù)的習(xí)練,走進(jìn)自己的內(nèi)在,通過(guò)對(duì)神圣存在的渴望打開自己,一旦意識(shí)到神圣存在及其行動(dòng),就將自己完全交托于他。這種自我交托意味著,沒(méi)有任何企求,只愿與神圣意識(shí)保持持續(xù)的聯(lián)結(jié)和合一,渴望它的平和、力量、光明與喜樂(lè),別無(wú)他求。個(gè)體生命及行動(dòng)只是神圣存在的工具,用以完成他賦予我們?cè)谑篱g的所有工作。如果一個(gè)人能夠被啟引并感受到神圣力量,即精神意志在身、心、靈中運(yùn)作的力量,余下的就是保持對(duì)它的忠誠(chéng),始終呼喚它,允許它降臨并發(fā)揮作用,同時(shí)還要拒絕較低意識(shí)和較低本性的所有低級(jí)力量。
室利?阿羅頻多的“靈性”論說(shuō)并非個(gè)人思辨的產(chǎn)物,而是淵源于古老的吠陀哲學(xué)傳統(tǒng),尤其是他畢生服膺、孜孜體證的《薄伽梵歌》。據(jù)室利?阿羅頻多的見(jiàn)道之作《薄伽梵歌論》,《薄伽梵歌》之所以成為印度民族之“圣經(jīng)”,蓋因其綜合全部古代思想之菁華,從而確立神圣工作之原則,此即行動(dòng)瑜伽之精神。以行動(dòng)瑜伽之實(shí)踐綜合智慧瑜伽與奉愛(ài)瑜伽,乃為綜合瑜伽,其為教是“織《薄伽梵歌》以為經(jīng),緝‘奧義諸書’而為緯”,如此,主體(自我、心靈)與本體(自在天、大梵)不二,事業(yè)(工作、戰(zhàn)斗)與永生(奉獻(xiàn))并行。此原則對(duì)每一自性(三德:薩埵性、羅阇性、答摩性)之人、每一族姓(婆羅門、剎帝利、吠舍、首陀羅)之人皆有普遍的適用性,即平等性,“此乃自由精神與世界之自由關(guān)系之結(jié)節(jié)也”。吠檀多是本體論,瑜伽是工夫論,四大瑜伽即四種基本的使精神和內(nèi)在意識(shí)得以成長(zhǎng)的方法、途徑;以行動(dòng)瑜伽之入世實(shí)踐綜合究心于天人、性命的智慧瑜伽和奉愛(ài)瑜伽就是知行合一、天人合一、性情合一的中庸之道或內(nèi)圣外王之道,此為綜合瑜伽,為一大綜合論。以半生之力鉆研、翻譯室利?阿羅頻多著作的徐梵澄先生評(píng)注曰:“綜合者,集大成之謂也。網(wǎng)羅百家之學(xué)而無(wú)遺,一一皆究其極,然后從而比較抉擇進(jìn)退抑揚(yáng)于其間,立定主旨方案,一以貫之而發(fā)其和諧,斯之謂綜合也。然亦非有所發(fā)明增上不為功?!卑⒘_頻多之學(xué)可謂大矣,何以能大?“為綜合,故能大”。
跟商羯羅不二論的“世界為幻,唯梵真實(shí)”相比,阿羅頻多并沒(méi)有把世界當(dāng)成摩耶編織的幻象,而是視其為神圣能量(Shakti)的運(yùn)化或在下降過(guò)程中的神圣意識(shí)的作用、表顯,這就為現(xiàn)實(shí)人生和現(xiàn)實(shí)世界提供了擔(dān)保,使其有可能在與神圣意識(shí)的聯(lián)結(jié)下成為神圣人生和“法的世界”,呈現(xiàn)出“既內(nèi)在又超越”的格局,從而超越了商羯羅哲學(xué)中殘余的佛教虛無(wú)主義余風(fēng),讓印度思想重新回歸到大中至正的吠陀傳統(tǒng),為印度文化的返本開新打開了通路。如此,印度思想一方面可以與西方思想的精神脈絡(luò)相對(duì)接,另一方面又與中國(guó)的儒道傳統(tǒng)暗通款曲,不但可以與儒道思想互相印證對(duì)勘,并且可以和中國(guó)文化在精神性、超越性方面相互彌補(bǔ),這也正是徐梵澄先生為阿氏學(xué)所傾倒的內(nèi)在原因。室利?阿羅頻多在1949年七十七歲生日寫的《給美國(guó)的訊息》信中闡揚(yáng)了他的東西方文化互補(bǔ)論。
我們必須認(rèn)識(shí)到,當(dāng)前的趨勢(shì)是,東西方之間雖沒(méi)有絕對(duì)的差異,但卻存在著越來(lái)越大的不同與分歧。最高的真理是精神的真理,一種至上精神,在這個(gè)世界和所有存在中無(wú)處不在,但又超越這個(gè)世界。它支持并引導(dǎo)人的本性從原始模糊的無(wú)意識(shí)狀態(tài),通過(guò)意識(shí)的逐漸成長(zhǎng),走向自我實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。在這個(gè)發(fā)展過(guò)程,意識(shí)是存在的一個(gè)面向,為我們尋找人類存在的秘密和世界的意義提供了線索。
東方一直并越來(lái)越強(qiáng)調(diào)精神的至高真理, 甚至在其終極哲學(xué)中,將世界視為幻象,將精神視為唯一的實(shí)在。西方則越來(lái)越關(guān)注這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界,關(guān)注意識(shí)與生活和物質(zhì)世界的關(guān)系、人類對(duì)物質(zhì)世界的掌控、意識(shí)和生活的完美,以及某些人類存在的自我實(shí)現(xiàn)。最近,這一思潮已經(jīng)走向極端——對(duì)精神世界的否認(rèn),甚至將物質(zhì)加冕為唯一的實(shí)在。
一方面,將精神完美視為唯一的理想;另一方面,種族、社會(huì)、人類意識(shí)和生活,以及物質(zhì)生存的完美發(fā)展,也已成為人類未來(lái)最大的夢(mèng)想。然而,兩者都是真理,可以看作是精神在自然世界的意圖的一部分。兩者并非互不相容,相反,分歧必須得到彌補(bǔ),應(yīng)被調(diào)和并納入人類對(duì)未來(lái)的共同愿景中?!斗屯咏?jīng)》中有一種真理意識(shí),我稱之為超心思,(在超心思中)人擁有知識(shí),不用追逐也不會(huì)錯(cuò)過(guò)。有本《奧義書》中講道,知識(shí)存在被認(rèn)為是精神存在的更高階段,靈魂從中升起,獲得精神存在的完美喜樂(lè)。如果本性可以進(jìn)化到這個(gè)階段,那將臻達(dá)圓滿,我們可以在此生獲得生命的圓滿,在這個(gè)身體中,甚至在一個(gè)完美的身體中,實(shí)現(xiàn)完滿的精神生活。我們甚至可以在地球上獲得一種神圣人生,人類所夢(mèng)想的完美將會(huì)實(shí)現(xiàn),與此同時(shí),人類宗教和精神先知們、思想家們?cè)?jīng)渴望的天堂將在地球上得以實(shí)現(xiàn)。
人類靈魂的最高目標(biāo)和根本所在可以上升到至高靈魂,因?yàn)槟鞘侵粮邿o(wú)上的實(shí)在。但至高靈魂及其力量也可能下降進(jìn)入世界,證明物質(zhì)世界的存在,賦予其意義和神圣的目的,并解開其中的謎團(tuán)。在人類追求最高遠(yuǎn)最偉大理想的路途中,東方和西方得以調(diào)和,精神擁抱物質(zhì),物質(zhì)亦在精神中找到隱藏在萬(wàn)物中的真實(shí)存在。
由此觀之,室利?阿羅頻多無(wú)疑是印度思想史上承前啟后的人物,也是開啟中、西、印跨文化對(duì)話的摶聚風(fēng)云的先知。若阿氏者,其猶龍乎?余曾游歷南天竺,親赴本地治里拜謁室利?阿羅頻多真身塚,流連感慨,遂賦詩(shī)一首,兼懷徐梵澄先生。詩(shī)曰:
只履游天竺,百年叩法壇,
云生看海曙,劫后拂灰殘,
梵漢通根本,東西會(huì)膽肝,
孰能從往圣?墓草映光寒。
徐達(dá)斯
2024年3月22日,寫于鐵印齋
注:徐達(dá)斯,作家、東方學(xué)專家。畢業(yè)于天津大學(xué),后求學(xué)于劍橋大學(xué)比較宗教學(xué)系,對(duì)古印度文化和瑜伽哲學(xué)有獨(dú)到而深入的理解。代表作《世界文明孤獨(dú)史》。
譯者序
19世紀(jì)末至20世紀(jì)上半葉,是殖民統(tǒng)治下的印度人民逐步走向民族覺(jué)醒的時(shí)代,更是印度思想史上風(fēng)起云涌的時(shí)代。在這場(chǎng)百年思想風(fēng)暴中,涌現(xiàn)出眾多近現(xiàn)代印度的政治、宗教和精神的領(lǐng)袖人物,其中,室利?阿羅頻多因其在精神哲學(xué)上的卓越成就和歷史貢獻(xiàn),被印度人民尊為“圣哲”,與甘地、泰戈?duì)柌⒎Q為現(xiàn)代“印度三圣”。
室利?阿羅頻多(1872—1950)自幼在英國(guó)接受西式教育,青年時(shí)期回國(guó)后致力于印度的自治、獨(dú)立和發(fā)展,先是付諸政治活動(dòng),繼而又堅(jiān)定不移地轉(zhuǎn)向終其余生的精神工作,在印度民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)和精神發(fā)展史上留下了濃墨重彩的一筆。室利?阿羅頻多一生著作頗豐,留下了豐富且寶貴的精神財(cái)富,后經(jīng)整理,形成了浩瀚的《室利?阿羅頻多全集》,已出版三十六卷,另有兩卷待出版。本書原名《室利?阿羅頻多自傳筆記及其他具有歷史意義的作品》,是全集中的第三十六卷,此譯本為該卷首個(gè)中譯本,為便于讀者理解,更名為《心之所向:室利?阿羅頻多精神自述》。
本書并不是室利?阿羅頻多單一思想主題的作品,而是通過(guò)他在不同時(shí)期的筆記、書信、草稿、演講稿等將其一生如畫卷般展現(xiàn)在讀者眼前。這部書信體“自傳”,涵蓋了多篇關(guān)于室利?阿羅頻多早期個(gè)人經(jīng)歷、政治生活、精神實(shí)踐及靈性提升的自述,為我們了解他的一生提供了翔實(shí)可信的第一手資料。沿著《心之所向:室利?阿羅頻多精神自述》之路,讀者得以從第一視角親睹室利?阿羅頻多“圣—人”的人格世界,參悟這位偉大“圣—哲”的精神哲學(xué)。
與之一同呈現(xiàn)的還有始于19世紀(jì)后期的波瀾壯闊的印度獨(dú)立自治運(yùn)動(dòng),借助這些印度的人文、地理、風(fēng)俗和文化背景,讀者可以更深入地了解室利?阿羅頻多所處的時(shí)代,而書中精心挑選的具有代表性的各個(gè)時(shí)期的信件和文稿,也為研究歷史時(shí)代背景下室利?阿羅頻多的思想發(fā)展提供了寶貴線索,全方位地展現(xiàn)了這位印度圣哲的生平和思想。
印度傳統(tǒng)的吠檀多哲學(xué)將現(xiàn)象世界喚為“摩耶”,謂之虛幻不實(shí),似乎只有出世才是個(gè)體解脫的唯一之道,但在室利?阿羅頻多看來(lái),“人類目前在物質(zhì)世界中的存在的確是一種建立在無(wú)覺(jué)知的無(wú)明狀態(tài)之上的生活,但即使在這樣的黑暗和無(wú)明中,也有神性的存在和可能性。這個(gè)被創(chuàng)造的世界不是一個(gè)錯(cuò)誤,也不是浮華或幻覺(jué),更不是人們?cè)陟`魂回歸天堂或涅槃后要拋棄的東西,這個(gè)世界是精神進(jìn)化的道場(chǎng)”。
書中,室利?阿羅頻多以書信形式親筆寫下的對(duì)瑜伽修習(xí)的描述、解讀與指導(dǎo),在其他相關(guān)書籍中甚為少見(jiàn)。他的瑜伽教義充滿了積極、力量與不執(zhí),是智慧瑜伽和行動(dòng)瑜伽的完美融合,正如書中所說(shuō),“大多數(shù)瑜伽道路都是以精神超越為目標(biāo),而最終遠(yuǎn)離生活,室利?阿羅頻多的瑜伽是要提升到至高的精神層面,并帶著這些收獲再次下降到現(xiàn)實(shí)層面,將精神的光芒、力量和喜樂(lè)融入日常生活,并實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)化”。
也許談瑜伽的神圣理想對(duì)世俗中的我們有些遙不可及,那不妨來(lái)看看這位圣哲為我們描摹的普通人的人生理想:“在一個(gè)人的整體存在之上,建立清明、強(qiáng)大和理性的意識(shí),完善正確和理性的意志,掌控情緒、生命和身體,發(fā)展自身能力,創(chuàng)造自身整體和諧,并在生活中全然踐行?!?p/>
上述令人讀之歡欣鼓舞的字句并不是室利?阿羅頻多瑜伽教義的簡(jiǎn)單說(shuō)教,而是通過(guò)那一封封書信、一篇篇筆記,讓我們真真切切感受到的真實(shí)體驗(yàn)。無(wú)論是在退隱本地治里之初的窮困潦倒時(shí)期,還是修道院逐漸成形后潛心瑜伽修習(xí)與指導(dǎo)時(shí)期,這些真實(shí)而鮮活的文字無(wú)不清晰而堅(jiān)定地詮釋了室利?阿羅頻多的證悟——工作和生活的真正基礎(chǔ)是精神。
室利?阿羅頻多說(shuō):“對(duì)我來(lái)說(shuō),沒(méi)有什么是世俗的東西;對(duì)我來(lái)說(shuō),人類的一切活動(dòng)都包含在完整的精神生活中?!庇谑?,他既可以在政治大會(huì)上慷慨陳詞,開啟民智,又可以在獄中和法庭上沉思冥想,如入無(wú)人之境;他既可以在衣食無(wú)著時(shí)每封信言必稱“錢”,又可以在彌留之際拒絕治療,一言不發(fā),“因?yàn)檎f(shuō)了你們也不會(huì)懂”;他既可以在指導(dǎo)弟子時(shí)循循善誘,像極了家里絮絮叨叨的“老母親”,又可以和同道中人大談特談“形而上”;他既可以是早期的“激進(jìn)民族主義分子”,又可以是后期的“人類精神領(lǐng)袖”。這一切都是室利?阿羅頻多的“完整的精神生活”。
在這條精神修習(xí)之路上,他說(shuō):“一個(gè)人要擁有平靜的心靈、堅(jiān)定的意志、完全的自我克制和始終凝望至上的雙眼,才能在這樣一個(gè)可謂撕裂遍布的時(shí)代毫不氣餒地生活下去。于我而言,心之所向,無(wú)問(wèn)西東。結(jié)果不屬于我,甚至連現(xiàn)在的勞作也不屬于我?!?p/>
這便是室利?阿羅頻多的教導(dǎo),指引人們走出一條修煉身心、凈化心靈、轉(zhuǎn)化本性,最終實(shí)現(xiàn)人生理想的正道。無(wú)怪乎詩(shī)人泰戈?duì)柗Q室利?阿羅頻多是“火焰一樣的使者,給我們帶來(lái)神圣的光芒”。
室利?阿羅頻多既是才華橫溢的詩(shī)人,又是極具影響力的政治思想家,既是近現(xiàn)代印度最著名的哲學(xué)家,又是潛心修煉的一代綜合瑜伽大師。他建造了以“精神進(jìn)化論”為軸心的“整體吠檀多”哲學(xué)體系,創(chuàng)立了以印度精神哲學(xué)為基礎(chǔ)的“社會(huì)進(jìn)化論”和“人類統(tǒng)一論”的社會(huì)學(xué)說(shuō),并搭建了一個(gè)綜合印度文化與西方文化的完整思想系統(tǒng),一種新的“人類宗教”。 作為一位具有世界影響的思想家,他的名字傳揚(yáng)四海,他的哲學(xué)思想和精神教義在印度和世界范圍內(nèi)被廣泛傳播與研究,其著作也被翻譯為十幾種文字,持續(xù)不斷地影響著世界各地為“合一與團(tuán)結(jié)”這一人類共同目標(biāo)而努力的人們。
提到室利?阿羅頻多著作的中譯本,就一定不能不提大學(xué)者徐梵澄先生(1909—2000)。先生曾于1945年遠(yuǎn)赴印度,自1951年起在室利?阿羅頻多修道院工作、學(xué)習(xí)、生活二十多年,翻譯了室利?阿羅頻多的多部作品,包括《薄伽梵歌論》《神圣人生論》《綜合瑜伽》等。這些著作大多是室利?阿羅頻多在隱退本地治里后思想逐漸成熟時(shí)期所著,體現(xiàn)了印度古老吠陀經(jīng)典的真正教義和室利?阿羅頻多在瑜伽修習(xí)中獲得的內(nèi)在智慧。但遺憾的是,國(guó)內(nèi)出版的大部分譯作在2005年后陸續(xù)絕版,且先生半文半白的譯文對(duì)當(dāng)今讀者來(lái)說(shuō)總有些深?yuàn)W難懂。
于是,室利?阿羅頻多的這本書信集便被廣西師范大學(xué)出版社?純粹Pura “梵澄譯叢”選中,提上了翻譯日程。但精神性的文本翻譯歷來(lái)不易,室利?阿羅頻多的精神哲學(xué)是基于實(shí)修的親證,也必然是無(wú)法經(jīng)由人的基本常識(shí)與邏輯理性所能理解的“思想”,畢竟靈性體驗(yàn)是難以落成文字的。此外,這位學(xué)究天人,淹貫古今的超級(jí)“學(xué)霸”有著非凡的寫作才華,這也給翻譯工作帶來(lái)了不小的挑戰(zhàn)。有時(shí)我們一邊感慨原文字行間那飛揚(yáng)的文采,一邊又如庖丁解牛般地在長(zhǎng)篇大論中尋找一個(gè)句號(hào);有時(shí)我們又不得不停下譯筆,在文字帶來(lái)的澎湃的靈性沖擊中反復(fù)進(jìn)行自己的哲學(xué)和語(yǔ)言思考。翻譯的這種“被動(dòng)性”,對(duì)譯者來(lái)說(shuō)是一種特殊的訓(xùn)練。在孜孜不倦尋其原意的時(shí)候,我們仿佛聽到了遠(yuǎn)處傳來(lái)的“圣哲”的聲音:
實(shí)際上,這些事情更多地取決于我們自身而非外部因素,如果我們能對(duì)出現(xiàn)的困難置之不理,不用自己的思想和心理去增加難度,能保持內(nèi)心的冷靜與平和,就不會(huì)激起“敵人”的攻擊,一般來(lái)說(shuō),外部的種種可能性也就不會(huì)發(fā)生了。
就這樣,“圣哲”的精神力量加持并激勵(lì)著我們的翻譯工作。譯事不易,但這絕不能成為不認(rèn)真對(duì)待翻譯的理由。本書的三位譯者身處不同城市,都有各自繁雜的日常工作與生活,超三十五萬(wàn)字的譯稿,近三百個(gè)譯者注,近兩年的譯程,既備受折磨又心生歡喜。在此,衷心感謝在此書翻譯過(guò)程中給予我們無(wú)私幫助的“梵澄譯叢”主編聞中老師,徐達(dá)斯老師,印度室利?阿羅頻多修道院的Richard Hartz、Devdip Ganguli、Manoj Das Gupta大師。除了幸運(yùn),我們無(wú)法表達(dá)能與良師益友一路同行的喜悅,感恩有幸通過(guò)翻譯走進(jìn)室利?阿羅頻多的精神世界。然而,我們雖已勤勉不怠,但終不敢確信譯文的準(zhǔn)確與暢達(dá),若有任何疏漏與錯(cuò)誤,還望學(xué)界與讀者不吝指正。
為了幫助讀者更好地閱讀和理解本書,以下是譯者對(duì)此書的簡(jiǎn)單介紹與閱讀建議。
本書正文包含四個(gè)部分,第一部分是“自傳筆記”,其中大部分內(nèi)容是室利?阿羅頻多以書信或筆記的形式糾正他人對(duì)他的生平的錯(cuò)誤陳述,使讀者得以近距離了解他的生平、哲學(xué)起源和早期精神發(fā)展。第二部分是“具有歷史意義的信件”,時(shí)間跨度從1890年至1938年,沿時(shí)間與主題兩條線展開,包括寫給家人、同事、朋友、政治伙伴、弟子和公眾人物等的信件。特別要提的是,第二部分第二節(jié)收錄了室利?阿羅頻多早期關(guān)于瑜伽修習(xí)的信件,相信這部分內(nèi)容會(huì)讓國(guó)內(nèi)眾多的瑜伽愛(ài)好者受益匪淺(1927年至1950年間關(guān)于瑜伽的信件則單獨(dú)收錄在《瑜伽信札》一書中)。
第三部分是1940年至1950年間“有關(guān)印度和國(guó)際事件的公開聲明及信件”,雖然此時(shí)室利?阿羅頻多已處于長(zhǎng)期的靜默止語(yǔ)狀態(tài),但每當(dāng)時(shí)局發(fā)展到危及印度及世界的關(guān)鍵時(shí)期,他便毅然選擇公開發(fā)聲,直面歷史的滾滾洪流,展現(xiàn)了其身為精神領(lǐng)袖的靈性遠(yuǎn)見(jiàn)。正文最后的第四部分是“關(guān)于室利?阿羅頻多修道院和瑜伽的公開聲明和通知”,介紹了室利?阿羅頻多修道院的緣起和他的教義,這部分內(nèi)容于全書體量而言并不算多,但對(duì)于想深入了解這兩個(gè)主題的讀者來(lái)說(shuō),亦極具參考價(jià)值。
我們將原書末尾處的大量注釋調(diào)整到相對(duì)應(yīng)的每篇文章之前,同時(shí)在原有編者注的基礎(chǔ)上刪除了重復(fù)內(nèi)容,并添加了諸多譯者注。相信這些對(duì)相關(guān)概念、主要人物及歷史背景的簡(jiǎn)介會(huì)很好地輔助讀者的閱讀與理解。
綜上,這本書信體“自傳”對(duì)初次了解室利?阿羅頻多的讀者最為合適不過(guò),希望這本“入門之書”可以幫助讀者打開室利?阿羅頻多博大精深的思想體系的大門。
此外,為方便讀者閱讀,譯者還對(duì)本書目錄做了調(diào)整,并整理了三個(gè)附錄,現(xiàn)簡(jiǎn)要說(shuō)明如下:
1. 在本書目錄中,小號(hào)字體是譯者在原版目錄的基礎(chǔ)上加的小標(biāo)題,以增強(qiáng)目錄的指引性,讀者可依此標(biāo)題來(lái)挑選感興趣的內(nèi)容。
2. 附錄1:“本書主要人物分類列表”,分類整理了本書中的主要人物信息,以方便讀者索引。
3. 附錄2:“本書主要著作及報(bào)刊列表”,列舉了本書中所提及的主要書名和報(bào)刊名。
4. 附錄3:“室利?阿羅頻多年譜”,讀者可一覽室利?阿羅頻多的簡(jiǎn)要生平。
遙想1999年,徐梵澄先生病重之際,仍勉力校閱《薄伽梵歌論》的清樣稿,他曾嘆息:“看來(lái)我的學(xué)問(wèn)是沒(méi)人繼承了……”說(shuō)來(lái)令人扼腕。不忘初心,必果本愿,真心希望這本書和我們作為譯者所盡的一點(diǎn)綿薄之力,能讓先生在天之靈得到些許慰藉,能讓更多的讀者走進(jìn)印度文化的寶庫(kù),研讀室利?阿羅頻多的思想,在先賢智慧之光的指引下,接受新的啟示。
梁海翎 包佳琨 韓 笑
2024年7月
本書從闡明室利·阿羅頻多的早期生活開始,到解釋超心思瑜伽,展示了室利·阿羅頻多的生活和思想的深度和多樣性。
——彼得·希斯
通過(guò)此書,我們發(fā)現(xiàn)自己身邊有這樣一個(gè)人,他能夠以堅(jiān)定不移的平和心態(tài)面對(duì)生活,并將目光投向未來(lái),將理想主義和實(shí)用主義罕見(jiàn)地融為一體。
——理查德·哈茨
室利·阿羅頻多是當(dāng)代與西方對(duì)話的東方精神大師中最為深邃的一位。他的愿景超越了印度和西方的優(yōu)缺點(diǎn),他將古老的瑜伽帶到了世界變革的行動(dòng)中。
——羅伯特·A. 麥克德莫特
室利·阿羅頻多,印度近世三圣之“圣哲”,韋檀多學(xué)之集大成者,甚為世界思想人士所敬重。目前我國(guó)學(xué)術(shù)界介紹阿氏生平的詳細(xì)材料不多,此一譯本,可謂正逢其時(shí),由此我們可以登堂入室,更加親切地體會(huì)阿氏一生的心路歷程。
——孫波
《心之所向》系統(tǒng)梳理了印度圣哲室利·阿羅頻多自1890至1949年的主要著作、文本以及眾多私人信件,闡述室利·阿羅頻多的早期生活,解釋其超心思瑜伽,全面展示了室利·阿羅頻多的生活和思想的深度和多樣性。本書資料豐富,內(nèi)容翔實(shí),有助于我國(guó)學(xué)者對(duì)這位印度圣哲及對(duì)印度歷史、文化和當(dāng)代政治的了解和研究,屬于研究印度學(xué)的重要資料。
第一節(jié) 生平簡(jiǎn)介和其他自傳筆記
室利?阿羅頻多生平簡(jiǎn)介
1930年6月,室利?阿羅頻多寫了這篇文章,發(fā)表在他的弟子迪利普?庫(kù)馬爾?羅伊(Dilip Kumar Roy)所著的《偉大之中》(Among the Great: Conversations with Sri Aurobindo, Mahatma Gandhi, Rabindranath Tagore, Romain Rolland, Bertrand Russell)一書中。他使用第三人稱是希望這篇文章以來(lái)自匿名的“權(quán)威來(lái)源”的形式出現(xiàn),而非個(gè)人陳述。
迪利普在《偉大之中》記錄了他與五位杰出的同時(shí)代人物——羅曼?羅蘭、圣雄甘地、伯特蘭?羅素、拉賓德拉納特?泰戈?duì)柡褪依?阿羅頻多的會(huì)面記錄和通信摘錄。迪利普在20世紀(jì)20年代后期開始書寫此書手稿,1928年9月左右,他將其中一部分,包括他寫的生平簡(jiǎn)介,寄給了室利?阿羅頻多,室利?阿羅頻多對(duì)這篇生平簡(jiǎn)介的評(píng)論收錄在文后附錄的第[1]項(xiàng)。
1928年11月,迪利普成為修道院的一員。一年半后,1930年3月,他得知紐約一位出版商對(duì)他的書很感興趣,當(dāng)月15日,他寫信將這些信息告知了室利?阿羅頻多,并提交了一些他希望包含在書中的材料,文后附錄的第[2]項(xiàng)收錄了室利?阿羅頻多的回復(fù)。
迪利普不愿接受室利?阿羅頻多的“省略所有敘述或描述”的建議。他寫了另一份生平簡(jiǎn)介的草稿,室利?阿羅頻多在3月25日的一封信中評(píng)論了該草稿(見(jiàn)文后附錄的第[3]項(xiàng))。最后,室利?阿羅頻多同意親自寫一份生平簡(jiǎn)介。6月1日,在一封關(guān)于另一個(gè)主題的信中,他指出,“我要看看這十天能不能把這部分(生平簡(jiǎn)介)完成”,最后,他在6月27日前寫完了。(見(jiàn)文后附錄的第[5]項(xiàng))
后來(lái),紐約的出版商沒(méi)有出版《偉大之中》。該書于1945年首次在印度出版(孟買:那爛陀出版社,即Nalanda Publications),“生平簡(jiǎn)介”作為本版的附錄出現(xiàn)。書中迪利普這樣注釋:“為滿足西方讀者的興趣,我在此附上一份來(lái)自權(quán)威來(lái)源的室利?阿羅頻多的生平簡(jiǎn)介,包括主要的公眾事件及外部生活?!?p/>
其實(shí)“生平簡(jiǎn)介”這篇文章在這之前已經(jīng)發(fā)表了。1934年8月15日,加爾各答雙周刊《前進(jìn)》(Onward)轉(zhuǎn)載了刪節(jié)版(其他報(bào)紙隨后發(fā)表了完整的文本)。1937年,雅利安出版社(Arya Publishing House)的拉達(dá)坎塔?納格(Radhakanta Nag)提議將其作為小冊(cè)子出版,這個(gè)想法于1937年2月23日提交給室利?阿羅頻多,他冷淡地以一句“很好”表示同意,這本小冊(cè)子于同年晚些時(shí)候出版。1948年,這篇文章再次被轉(zhuǎn)載,加了一些編輯和補(bǔ)充,收錄在一本名為《室利?阿羅頻多和他的修道院》(Sri Aurobindo and His Ashram)(加爾各答:雅利安出版社)的小冊(cè)子中,這本小冊(cè)子的后續(xù)版本對(duì)文字做了進(jìn)一步的編輯和修改。1975年,修改后的文本出現(xiàn)在“室利?阿羅頻多誕辰百年系列叢書”第三十卷索引和詞匯表中。1985年4月,原文轉(zhuǎn)載于《室利?阿羅頻多:檔案與研究》(Sri Aurobindo: Archives and Research),這是“生平簡(jiǎn)介”第一次以作者室利?阿羅頻多的名字出版?!妒依?阿羅頻多:檔案與研究》的編輯附加了兩封室利?阿羅頻多與迪利普的通信,信中解釋了文本構(gòu)成的情況,并清楚地說(shuō)明了為什么他不希望以個(gè)人名義出版。這兩封信連同其他三封,收錄在文后附錄中。
1872年8月15日,室利?阿羅頻多出生在加爾各答。1879年,七歲的他與兩個(gè)哥哥一起前往英國(guó)接受教育,并在那里生活了十四年。最初,他住在曼徹斯特的一個(gè)英國(guó)家庭,后進(jìn)入倫敦的圣保羅學(xué)校(St. Paul’s School)。 1890年,他進(jìn)入劍橋的國(guó)王學(xué)院學(xué)習(xí)兩年,獲得最高古典文學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金。1890年,他通過(guò)了印度公務(wù)員的公開考試,但在兩年的試用期結(jié)束時(shí)未參加騎術(shù)考試,被取消了服務(wù)資格。此時(shí),巴羅達(dá)的蓋克沃爾 在倫敦,阿羅頻多見(jiàn)到了他,獲得了在巴羅達(dá)公職服務(wù)的任命,并于1893年1月離開英國(guó)回到印度。
1893年至1906年,室利?阿羅頻多在巴羅達(dá)擔(dān)任公職十三年,首先在稅務(wù)部和巴羅達(dá)大君的秘書處工作,之后在巴羅達(dá)學(xué)院擔(dān)任英語(yǔ)教授,最后成為巴羅達(dá)學(xué)院的副校長(zhǎng)。這些年,室利?阿羅頻多以自修和從事文學(xué)創(chuàng)作為主,并為未來(lái)的工作做準(zhǔn)備,后來(lái)在本地治里(Pondicherry)出版的大部分詩(shī)歌都是在此期間寫成的。按照父親 的指示,他在英國(guó)接受了完全的西方教育,與印度和東方文化沒(méi)有任何接觸。 在巴羅達(dá),他彌補(bǔ)了這一不足,學(xué)習(xí)了梵語(yǔ)和幾種現(xiàn)代印度語(yǔ)言,吸收了古老與現(xiàn)代印度的文明精神。這一時(shí)期的最后幾年,室利?阿羅頻多將大部分時(shí)間用在非公開的政治活動(dòng)中,因?yàn)樗诎土_達(dá)的公職,被禁止從事公共政治活動(dòng)。1905年在孟加拉爆發(fā)的反分治斗爭(zhēng)使室利?阿羅頻多有機(jī)會(huì)放棄公職,公開參加政治運(yùn)動(dòng)。他于1906年離開巴羅達(dá),前往加爾各答擔(dān)任新成立的孟加拉國(guó)民學(xué)院的院長(zhǎng)。
1902年至1908年,室利?阿羅頻多的政治活動(dòng)持續(xù)了七年之久。在此期間的前半段,他在幕后工作,與其他同事一起為“斯瓦德西”運(yùn)動(dòng)(Swadeshi movement ,印度的新芬黨 )做準(zhǔn)備,直到孟加拉的斗爭(zhēng)開啟了更加直接激進(jìn)的政治行動(dòng),替代了印度國(guó)大黨之前一直采用的溫和改良主義。1906年,室利?阿羅頻多帶著這個(gè)目的來(lái)到孟加拉,加入了新黨,這是在國(guó)大黨內(nèi)部剛成立的一個(gè)先進(jìn)黨派,人數(shù)不多且影響力有限。該黨的政治理論是相當(dāng)模糊的不合作主義,行動(dòng)上也只是以一個(gè)秘密的“從屬委員會(huì)”的形式在國(guó)大黨的年會(huì)上與溫和派領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)生一些沖突,效果甚微。室利?阿羅頻多說(shuō)服了該黨派在孟加拉的領(lǐng)袖,對(duì)全印度的黨派公開提出一個(gè)明確且具有挑戰(zhàn)性的計(jì)劃,推選廣受歡迎的馬拉地人提拉克(Tilak) 為其首領(lǐng),并攻擊當(dāng)時(shí)占主導(dǎo)地位的溫和派(改革派或自由派)寡頭政治和資深政客,奪取對(duì)國(guó)大黨和國(guó)家的控制。這就是印度歷史上溫和派和民族主義者(被其對(duì)手稱為“極端分子”)之間歷史性斗爭(zhēng)的起源,這場(chǎng)斗爭(zhēng)在兩年內(nèi)徹底改變了印度的政治面貌。
這個(gè)新成立的民族主義黨派以獨(dú)立(Swaraj)為目標(biāo),反對(duì)主張以緩慢的改革在遙遠(yuǎn)的一兩個(gè)世紀(jì)后實(shí)現(xiàn)殖民自治的溫和主義。新黨派提出了一項(xiàng)可執(zhí)行的計(jì)劃,在精神上而非行動(dòng)上非常類似于幾年后在愛(ài)爾蘭發(fā)展并取得成功的新芬黨的政策。這項(xiàng)新政策的原則是自助,一方面旨在有效地組織國(guó)民力量,另一方面聲稱完全不與(英國(guó))政府合作,它主張抵制(Boycott)英國(guó)和外國(guó)商品并培養(yǎng)印度獨(dú)立工業(yè),抵制英國(guó)法院并建立自己的仲裁法院系統(tǒng),抵制英國(guó)政府大學(xué)和學(xué)院并建立自己的國(guó)民學(xué)院和學(xué)校系統(tǒng),建立青年男子社團(tuán)并在需要時(shí)從事警察和國(guó)防工作,必要時(shí)的消極抵抗政策是該計(jì)劃最重要的項(xiàng)目之一。
室利?阿羅頻多希望掌控國(guó)大黨,使其成為有組織的國(guó)家行動(dòng)的指導(dǎo)中心,成為一個(gè)非正式的國(guó)中國(guó),為自由而戰(zhàn),直到贏取勝利。他說(shuō)服該黨將新成立的日?qǐng)?bào)《向祖國(guó)致敬》(Bande Mataram)設(shè)為官方認(rèn)可機(jī)構(gòu),并提供資金。從1907年初到1908年入獄前,阿羅頻多是該報(bào)的執(zhí)行編輯,負(fù)責(zé)報(bào)紙的全部運(yùn)作,那時(shí)《向祖國(guó)致敬》幾乎傳遍了整個(gè)印度。阿羅頻多入獄后,《向祖國(guó)致敬》被迫??谄涠虝憾匾拇嬖谄陂g,它改變了印度的政治思想,這種思想從根本上被保留下來(lái),其烙印在后來(lái)的發(fā)展中清晰可見(jiàn)。依據(jù)這些思想路線發(fā)起的斗爭(zhēng),在當(dāng)時(shí)雖然非常重大、激烈且對(duì)歷史發(fā)展具有重要意義,但卻沒(méi)有持續(xù)多長(zhǎng)時(shí)間,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的印度還沒(méi)有準(zhǔn)備好實(shí)施如此大膽的計(jì)劃。
1907年,室利?阿羅頻多因煽動(dòng)叛亂而被起訴,但后來(lái)被無(wú)罪釋放。在這之前,他一直是一名組織者和寫作者,但因起訴事件,以及其他領(lǐng)導(dǎo)人或被監(jiān)禁或失蹤,他首次走到臺(tái)前,以黨的發(fā)言人的身份出現(xiàn),成為該黨派在孟加拉公認(rèn)的領(lǐng)導(dǎo)人。1907年,他主持了在蘇拉特(Surat) 舉行的民族主義者大會(huì),會(huì)上兩派政黨勢(shì)均力敵,沖突激烈,國(guó)大黨也走向支離破碎。
1908年5月,他因涉嫌參與其弟巴林德拉(Barindra)領(lǐng)導(dǎo)的革命團(tuán)體的行動(dòng)而在阿利普爾陰謀案(Alipore Conspiracy Case) 中被捕,但因沒(méi)有任何有價(jià)值的指控證據(jù),他再次被宣告無(wú)罪。在阿利普爾監(jiān)獄被關(guān)押一年后,阿羅頻多于1909年5月出獄。這時(shí),他發(fā)現(xiàn)黨組織已經(jīng)破裂,領(lǐng)導(dǎo)人因監(jiān)禁、驅(qū)逐或自我流放而散落四處,隊(duì)伍雖然存在,但卻消沉萎靡,無(wú)法組織起任何強(qiáng)有力的行動(dòng)。
在接下來(lái)近一年的時(shí)間里,他單槍匹馬地努力著,成為印度民族主義陣營(yíng)唯一的領(lǐng)導(dǎo)人,以期重振這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)。他出版了一份英文周報(bào)《行動(dòng)瑜伽士》(Karmayogin)和一份孟加拉語(yǔ)周刊《達(dá)摩》(Dharma)。但最后,他不得不承認(rèn),這個(gè)國(guó)家的人民還沒(méi)有準(zhǔn)備好執(zhí)行他的政策和計(jì)劃。他同時(shí)也看到,開展這些運(yùn)動(dòng)的時(shí)機(jī)尚未成熟,他本人也注定不是這些運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖。有一段時(shí)間,他認(rèn)為必須先通過(guò)溫和的地方自治運(yùn)動(dòng)(Home Rule Movement)或由圣雄甘地在南非開始的不抵抗運(yùn)動(dòng)(Passive Resistance)來(lái)培養(yǎng)印度人民。此外,在阿利普爾監(jiān)獄被關(guān)押的十二個(gè)月里,他完全沉浸在瑜伽修習(xí)中,他的內(nèi)在精神生活要求他全然的專注,于是,他決定退出政治舞臺(tái),至少退出一段時(shí)間。
1910年2月,室利?阿羅頻多在金德訥格爾(Chandernagore)秘密退隱,并于4月初乘船前往法屬印度的本地治里。此刻,他因在《行動(dòng)瑜伽士》上發(fā)表的署名文章而被第三次起訴,在他缺席的情況下,報(bào)紙印刷工被宣判有罪,隨后在加爾各答高等法院的上訴中,該定罪被撤銷,對(duì)他的第三次起訴失敗了。
室利?阿羅頻多離開孟加拉時(shí),希望可以在更有利的情況下重返政治領(lǐng)域。但很快,他決定將全部精力投入對(duì)他極為重要的精神工作中,最終切斷了自己與政治的聯(lián)系,一再拒絕國(guó)大黨主席的職位,徹底隱退。自1910年至今 ,他在本地治里越來(lái)越專注于精神生活和個(gè)人修習(xí)(Sadhana)。
1914年,在四年安靜的瑜伽修習(xí)后,室利?阿羅頻多開始出版哲學(xué)月刊《雅利安》(Arya)。他的大部分重要著作,已出版的《伊莎奧義書》(The Isha Upanishad)、《薄伽梵歌論》(The Essays on the Gita)以及其他尚未出版的作品《神圣人生論》(The Life Divine)、《綜合瑜伽》(The Synthesis of Yoga)都在《雅利安》陸續(xù)發(fā)表。這些著作體現(xiàn)了他在瑜伽修習(xí)中獲得的內(nèi)在智慧。他的其他著作則關(guān)注印度文明與文化的精神和意義,吠陀典籍(the Vedas) 的真正教義,人類社會(huì)的進(jìn)步,詩(shī)歌的本質(zhì)和演變,人類統(tǒng)一的可能性等。此時(shí),他也開始發(fā)表自己的詩(shī)歌,包括在英國(guó)和巴羅達(dá)時(shí)所寫的詩(shī),起初數(shù)量較少,后來(lái)增加了他在政治活動(dòng)期間和在本地治里居住的最初幾年中所寫的詩(shī)?!堆爬病吩谶B續(xù)出版六年半后于1921年???p/>
室利?阿羅頻多起初在本地治里和四五名弟子住在一起,之后,越來(lái)越多的人前來(lái)追隨他的精神道路,人數(shù)越來(lái)越多,就必須建立一個(gè)修習(xí)者的社團(tuán),以指導(dǎo)這些為了更高精神生活而舍棄一切的人。這是室利?阿羅頻多修道院的基礎(chǔ),它的創(chuàng)建與成長(zhǎng)均以室利?阿羅頻多為中心。
室利?阿羅頻多于1905年開始練習(xí)瑜伽。起初,他通過(guò)印度傳統(tǒng)的神圣共融和精神實(shí)現(xiàn)的道路將靈性體驗(yàn)的諸多基本要素融會(huì)貫通,接著,他通過(guò)對(duì)存在的兩端——精神和物質(zhì)——的統(tǒng)一調(diào)和繼續(xù)尋找更為完整的體驗(yàn)。大多數(shù)瑜伽體系都是以精神超越為目標(biāo),而最終遠(yuǎn)離生活,室利?阿羅頻多的瑜伽則是要提升到至高的精神層面,并帶著這些收獲再次下降到現(xiàn)實(shí)層面,將精神的光芒、力量和喜樂(lè)融入日常生活,并實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)化。
人類目前在物質(zhì)世界中的存在是一種建立在無(wú)覺(jué)知的無(wú)明(Ignorance)狀態(tài)之上的生活,但即使在這樣的黑暗和無(wú)明中,也有神性的存在和可能性。這個(gè)被創(chuàng)造的世界不是一個(gè)錯(cuò)誤,也不是浮云或幻覺(jué),更不是人類在靈魂回歸天堂或涅槃(Nirvana)后要拋棄的東西。這個(gè)世界是精神進(jìn)化的道場(chǎng)。在這里,從無(wú)意識(shí)的物質(zhì)狀態(tài)開始,神圣意識(shí)(the Divine Consciousness)按不同等級(jí)依次顯現(xiàn)。心思是人類心思進(jìn)化中已達(dá)到的最高等級(jí),但并不是人類所能達(dá)到的最高境界。在心思之上有一個(gè)超心思(Supermind)或永恒的真理意識(shí)(Truth-consciousness),它本質(zhì)上是神圣知識(shí)(Divine Knowledge)的自我意識(shí)和自我認(rèn)知的光和力。意識(shí)在無(wú)明中追求真理,這種自具的知識(shí),以它自有的形式和力量和諧地呈現(xiàn)著,只有通過(guò)超心思的下降,人類所有的最高夢(mèng)想才能得以完美實(shí)現(xiàn),人類才有可能抵達(dá)更高的充滿光和喜樂(lè)的神性意識(shí)狀態(tài),找到真實(shí)的自我,保持與神性的持續(xù)合一,并將這超心思力量下降到生活中,以轉(zhuǎn)變我們的心思、生命和肉體。實(shí)現(xiàn)這種可能性一直是室利?阿羅頻多的瑜伽目標(biāo)。
巴羅達(dá)的生活
(1893—1906)
在巴羅達(dá)土邦的服務(wù)
室利?阿羅頻多是由英國(guó)的卡塞羅?賈達(dá)夫先生首次介紹給偉大的巴羅達(dá)大君殿下室利?薩亞吉拉奧的。
事實(shí)并非如此。室利?阿羅頻多到巴羅達(dá)兩三年后才結(jié)識(shí)了卡塞羅,是科頓把阿羅頻多介紹給巴羅達(dá)大君的。
大君被年輕的阿羅頻多的才華和學(xué)識(shí)所震撼,邀請(qǐng)他做自己的審稿人,并以此身份來(lái)到巴羅達(dá)。
沒(méi)有審稿人這樣的職位,也沒(méi)有這樣的邀請(qǐng)。室利?阿羅頻多首先去了結(jié)算部,后來(lái)去了稅務(wù)部,然后進(jìn)入了學(xué)院。
室利?阿羅頻多常常大量閱讀,并為大君做了有價(jià)值的筆記,他與大君就各種主題進(jìn)行了自由而富有啟發(fā)性的討論。
完全沒(méi)有進(jìn)行過(guò)這樣的討論。
大君……任命他為私人助理秘書。
室利?阿羅頻多與助理部門沒(méi)有任何關(guān)系,也從未被任命為私人秘書。他經(jīng)常被要求起草重要的信件、合同、發(fā)貨單、與英國(guó)政府的通信或其他文件,還協(xié)助大君準(zhǔn)備一些演講稿。有一次,大君要求他指導(dǎo)英語(yǔ)語(yǔ)法,并對(duì)句子結(jié)構(gòu)等列出詳細(xì)準(zhǔn)確的規(guī)則。他只是偶爾被召喚來(lái)處理類似這樣的雜事,除了在克什米爾期間,他沒(méi)有被任命為秘書。
盡管室利?阿羅頻多還很年輕,對(duì)這個(gè)職位還很陌生,但他研究了很多政府的重要事務(wù),并以非凡的敏銳和精準(zhǔn)很快熟悉了政務(wù)。無(wú)論大君是否同意,他總是用直截了當(dāng)?shù)姆绞酱竽懕磉_(dá)自己的觀點(diǎn),大君很欣賞這種坦率,也愈加欽佩他。有時(shí),他的論述邏輯清晰有力,讓權(quán)威者無(wú)力回?fù)簟?p/>
這整段文字全部都是花哨的吹噓。
大君帶他去了克什米爾、烏提(Ootie)和馬哈巴萊什瓦爾(Mahabaleshwar)等地。
室利?阿羅頻多被派往烏提,準(zhǔn)備巴帕特案(Bapat case)的預(yù)審和司法意見(jiàn)。他和大君一起去了奈尼塔爾(Nanini Tal)。在克什米爾之行中,他被任命為秘書(僅在此次訪問(wèn)期間)。
室利?阿羅頻多一直熱愛(ài)樸素的生活,從未被宮廷的華麗生活所吸引。盡管他經(jīng)常收到邀請(qǐng),但他總是拒絕參加王宮的宴會(huì)。
室利?阿羅頻多的生活與宮廷完全無(wú)關(guān),他也不記得收到過(guò)任何這樣的邀請(qǐng)。
在他的同事中,與他最親密的是卡塞羅?賈達(dá)夫和大律師克沙夫拉奧?德什潘德(Keshavrao Deshpande),他與他們討論了哲學(xué)、精神生活和印度重建的問(wèn)題。
在巴羅達(dá),室利?阿羅頻多最親密的朋友是卡塞羅的哥哥,馬達(dá)夫拉奧?賈達(dá)夫中尉,中尉贊同他的政治思想和規(guī)劃,并在政治工作中給予他盡可能的幫助。在巴羅達(dá)的大部分時(shí)間里,他們一起住在馬達(dá)夫拉奧的家里。他們并沒(méi)有討論哲學(xué),當(dāng)時(shí)的室利?阿羅頻多對(duì)哲學(xué)完全不感興趣。關(guān)于精神生活,他也只是對(duì)羅摩克里希納(Ramakrishna) 的語(yǔ)錄和生活,以及辨喜 的言論和著作感興趣。從踏上印度海岸的那一刻起,他便開啟了豐富的內(nèi)在體驗(yàn),但當(dāng)時(shí)他對(duì)瑜伽一無(wú)所知,并沒(méi)有將兩者聯(lián)系起來(lái)。后來(lái),他從德什潘德和其他人那里聽說(shuō)并了解了一些關(guān)于瑜伽的事情,起初他是拒絕接受的,因?yàn)樵谒磥?lái),這是一種對(duì)生活的逃避。當(dāng)時(shí)他們也沒(méi)有談?wù)撨^(guò)印度的重建,只討論過(guò)印度的解放。
他板球打得很好。
沒(méi)有的事。他小時(shí)候只在曼徹斯特德萊威特先生家的花園里打過(guò)板球,打得一點(diǎn)也不好。
在薩達(dá)爾?馬宗達(dá)(Sardar Majumdar)的家里,他第一次遇到了瑜伽士勒勒(Yogi Lele),并在精神修習(xí)上得到了他的一些幫助。
不。勒勒來(lái)自瓜廖爾(Gwalior) 。他是接到巴林的電報(bào)后來(lái)的,在賈達(dá)夫家遇到了室利?阿羅頻多。勒勒帶他去了馬宗達(dá)家,在頂樓進(jìn)行了冥想。
* *
室利?阿羅頻多于1893年2月加入巴羅達(dá)公共服務(wù)部,擔(dān)任巴羅達(dá)學(xué)院的客座英語(yǔ)教授。
不對(duì)。
……月薪300盧比。
是200盧比,不是300盧比。
1899年7月31日的公共文件中記錄,當(dāng)時(shí)他的年齡為26歲兩個(gè)月22天。
不對(duì)。是11個(gè)月16天。
1900年,他的職位調(diào)動(dòng)被推遲了。1901年4月17日,他被調(diào)到稅務(wù)局。1904年4月,大君下令室利?阿羅頻多從6月1日起擔(dān)任他的助理私人秘書。
所有這些都是不正確的。我最初不是在學(xué)院工作。起初,我被安排在結(jié)算部,沒(méi)有固定崗位,只是為了實(shí)習(xí)。之后,我被安排在稅務(wù)部,然后進(jìn)入秘書處(不是私人秘書)。我還記得在瓦希瓦達(dá)爾(Vahivatdar)辦公室實(shí)習(xí)的一些片段。我在學(xué)院的第一份工作是法語(yǔ)講師,但只是每天一個(gè)小時(shí),剩下的時(shí)間用于其他工作。我不記得曾被任命為助理“私人”秘書。很長(zhǎng)一段時(shí)間后,我成為學(xué)院的英語(yǔ)教授,這是一個(gè)終身任命,我被任命為副校長(zhǎng)之前一直擔(dān)任英語(yǔ)教授,直到離開巴羅達(dá)。 這些是我記得的。也許私人秘書是指我在秘書處的任職,但從英文理解是直接為大君做秘書。實(shí)際上,我為大君所做的工作盡管很頻繁,但都是斷斷續(xù)續(xù)的,而且經(jīng)常是在大君家里做,而不是在辦公室。
* *
1901年轉(zhuǎn)入稅務(wù)部。1901年4月17日(不是學(xué)院) 360盧比。辯論協(xié)會(huì)主席和大學(xué)聯(lián)盟主席。
這是在1901年的什么時(shí)間?如果我當(dāng)時(shí)在稅務(wù)部工作,就不可能同時(shí)擔(dān)任這些職位。
如果1901年到1904年在稅務(wù)部工作,那我在那些地方做什么?職位是什么呢? 我唯一記得的一項(xiàng)特殊工作,是研究一種政府官方史志[古澤拉蒂手稿(Guzerati manuscript)],也許是用英語(yǔ)做個(gè)總結(jié)。我不記得具體日期了。
1902年,為大學(xué)提供法語(yǔ)服務(wù),每周六小時(shí)(1902年8月6日)。
我記得,我在學(xué)院的第一份工作是擔(dān)任法語(yǔ)講師,之后還增加了其他工作。(在這之前)一定還提供過(guò)法語(yǔ)服務(wù),但沒(méi)有記錄。學(xué)院之前的幾年沒(méi)什么可寫的,但我清楚地記得在稅務(wù)部(在結(jié)算部之后)和秘書處的工作。(在這些早期職位中沒(méi)有任何正式任命。)
他還負(fù)責(zé)編寫行政報(bào)告的工作。
這可能是我上面提到的事件。據(jù)我的記憶,我與當(dāng)時(shí)的行政報(bào)告沒(méi)有任何關(guān)系。但我在王宮中有一項(xiàng)私人工作,編纂一本書(應(yīng)該是關(guān)于大君在歐洲旅行的書)。
* *
室利?阿羅頻多在巴羅達(dá)的任職。他首先被安排在土地結(jié)算部,在印花稅局短暫任職后,又到中央稅務(wù)部和秘書處工作。之后,他并沒(méi)有馬上加入學(xué)院,而是在做其他工作的同時(shí),在學(xué)院擔(dān)任法語(yǔ)講師,后來(lái),應(yīng)他自己的要求被任命為英語(yǔ)教授。這些年中,每當(dāng)需要寫一些措辭嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈募r(shí),大君都會(huì)召喚他,大君還請(qǐng)室利?阿羅頻多負(fù)責(zé)起草一些他的公開演講和其他文學(xué)或教育性質(zhì)的工作。之后,室利?阿羅頻多成為學(xué)院的副校長(zhǎng),并擔(dān)任了一段時(shí)間的代理校長(zhǎng)。他為大君做的大部分工作都是以非官方身份完成的。大君通常會(huì)邀請(qǐng)他一起在宮殿吃早餐,然后留他工作。
* *
阿羅頻多被任命為巴羅達(dá)大君的私人秘書。無(wú)論是作為大君的私人秘書、稅務(wù)局的官員、英語(yǔ)教授,還是后來(lái)在巴羅達(dá)學(xué)院擔(dān)任副校長(zhǎng),室利?阿羅頻多總是認(rèn)真地履職盡責(zé)。
任命為私人秘書不是事實(shí)。他首先被派往結(jié)算部,目的是培訓(xùn)他從事稅務(wù)工作。出于同樣的原因,他在印花稅局和其他部門或秘書處待了一段時(shí)間,只是為了培訓(xùn),而不是正式任命。
【另一個(gè)版本】室利?阿羅頻多從未被任命為私人秘書。他先是被安排在結(jié)算部,不是作為工作人員,而是為了學(xué)習(xí),然后在印花稅局和稅務(wù)部門,他在秘書處工作了一段時(shí)間,負(fù)責(zé)起草公文等。最后,他轉(zhuǎn)入學(xué)院,最初是法語(yǔ)兼職講師,后來(lái)成為英語(yǔ)教學(xué)的正式教授,最后被任命為副校長(zhǎng)。與此同時(shí),只要大君認(rèn)為合適,都會(huì)派人來(lái)請(qǐng)他寫信、撰寫演講稿或起草各種文件,這些文件需要特別謹(jǐn)慎的言語(yǔ)措辭。這些工作都是非正式的,他并沒(méi)有被任命為私人秘書。有一次,大君邀請(qǐng)室利?阿羅頻多擔(dān)任克什米爾之行的秘書,但在訪問(wèn)期間,他們之間有很多摩擦,后續(xù)也就沒(méi)有類似的經(jīng)歷了。
* *
他很勤奮認(rèn)真,所以在很多人看來(lái),他真的很有成就感。
事實(shí)上,以上描述并不正確。大君并沒(méi)有對(duì)室利?阿羅頻多的品質(zhì)做出“勤奮、認(rèn)真”這樣的評(píng)價(jià)。大君對(duì)他的能力和智力是肯定的,但也指出了他的缺點(diǎn),比如不守時(shí)、不按常規(guī)辦事。與其說(shuō)“勤奮認(rèn)真”“值得贊揚(yáng)的”,不如說(shuō)他才華橫溢、辦事敏捷高效更準(zhǔn)確一些。
在巴羅達(dá)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)
當(dāng)室利?阿羅頻多到達(dá)印度時(shí),除了一點(diǎn)孟加拉語(yǔ)外,他不會(huì)任何印度語(yǔ)言。孟加拉語(yǔ)是公務(wù)員考試的必學(xué)科目之一。
孟加拉語(yǔ)不是競(jìng)爭(zhēng)激烈的公務(wù)員考試(ICS)的科目。在通過(guò)公務(wù)員考試后,室利?阿羅頻多選擇孟加拉作為實(shí)習(xí)的省份,才開始學(xué)習(xí)孟加拉語(yǔ)。但當(dāng)時(shí)所能提供的課程很差,他的老師是一位來(lái)自孟加拉的退休英國(guó)法官,能力不是很強(qiáng),但室利?阿羅頻多也學(xué)到了一些。之后,在巴羅達(dá)的大部分時(shí)間,室利?阿羅頻多都在自學(xué)孟加拉語(yǔ)。
* *
在巴羅達(dá),室利?阿羅頻多請(qǐng)了專家做老師,開始逐漸掌握孟加拉語(yǔ)和梵語(yǔ)。
他請(qǐng)了一位孟加拉語(yǔ)老師,是一位年輕的孟加拉語(yǔ)文學(xué)家,但并沒(méi)有請(qǐng)梵文老師。
* *
室利?阿羅頻多在巴羅達(dá),定期向迪南德拉?庫(kù)馬爾?羅伊(Dinendra Kumar Roy)學(xué)習(xí)孟加拉語(yǔ)。
不,不是定期課程。迪南德拉與室利?阿羅頻多一起生活,他的工作是幫助室利?阿羅頻多糾正和完善自己的孟加拉語(yǔ)知識(shí),使他習(xí)慣于用孟加拉語(yǔ)交談,而不是定期教學(xué)。
【另一個(gè)版本】室利?阿羅頻多不是迪南德拉?庫(kù)馬爾的學(xué)生,他已經(jīng)自學(xué)了孟加拉語(yǔ),只是請(qǐng)迪南德拉來(lái)稍做輔導(dǎo)。
室利?阿羅頻多……聘請(qǐng)了一位年輕的孟加拉語(yǔ)老師并開始逐漸掌握孟加拉語(yǔ)……
關(guān)于孟加拉語(yǔ)的學(xué)習(xí),可以說(shuō)在聘請(qǐng)老師之前,室利?阿羅頻多已經(jīng)掌握了足夠的語(yǔ)言,可以欣賞班吉姆(Bankim) 的小說(shuō)和馬杜蘇丹(Madhusudan) 的詩(shī)歌。后來(lái)他學(xué)會(huì)了用孟加拉語(yǔ)寫作,并創(chuàng)辦了孟加拉語(yǔ)周刊,其中大部分文章是自己寫的,但他對(duì)孟加拉語(yǔ)的掌握程度無(wú)法與英語(yǔ)相比,他也不敢用孟加拉語(yǔ)發(fā)表演講。
* *
他在巴羅達(dá)學(xué)習(xí)印地語(yǔ)。
室利?阿羅頻多從未學(xué)過(guò)印地語(yǔ),但他對(duì)梵語(yǔ)和其他印度語(yǔ)言的掌握,使他很容易在沒(méi)有任何常規(guī)學(xué)習(xí)的情況下學(xué)會(huì)印地語(yǔ),并能閱讀、理解印地語(yǔ)書籍或報(bào)紙。他不是通過(guò)孟加拉語(yǔ)學(xué)習(xí)梵語(yǔ),而是直接學(xué)習(xí)或通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
* *
在巴羅達(dá),對(duì)所有文獻(xiàn)、歷史等進(jìn)行了比較研究后,他開始意識(shí)到吠陀典籍的重要性。
不是的。他是在本地治里開始研習(xí)吠陀經(jīng)典。
在巴羅達(dá)的詩(shī)歌寫作
《致默蒂拉之歌》(Songs to Myrtilla)一書中的五首詩(shī)是在英國(guó)寫的,其余都是在巴羅達(dá)寫的。
正相反,書中所有的詩(shī)都是在英國(guó)寫的,除了后來(lái)的五首,那是他回到印度后寫的。
* *
《維杜拉》(Vidula),最初發(fā)表在1907年6月9日的《向祖國(guó)致敬》周刊上,《巴吉帕布》(Baji Prabhou)于1910年在《行動(dòng)瑜伽士》周刊中連載。但它們不太可能是室利?阿羅頻多在巴羅達(dá)的最后幾年里構(gòu)思或完成的。
不,這些詩(shī)是在孟加拉的政治活動(dòng)期間構(gòu)思并創(chuàng)作的。
在德奧古爾與外祖父會(huì)面
我在德奧古爾(Deoghur) 住過(guò)幾次,在那里見(jiàn)到了我的外祖父,起初他身體健康,后來(lái)因癱瘓臥床不起。由于我不在學(xué)院,所以一定是特意請(qǐng)假去的。
* *
在德奧古爾,他和他的岳父母住在一起。
在德奧古爾,室利?阿羅頻多是與外祖父拉杰?納拉揚(yáng)?博斯的家人一起住。他的岳父母不在德奧古爾。
* *
室利?阿羅頻多將他對(duì)印度民族主義的觀點(diǎn)歸功于外祖父拉杰?納拉揚(yáng)?博斯的影響。他轉(zhuǎn)向哲學(xué)可能也歸因于同樣的影響。
我不認(rèn)為我的外祖父是個(gè)哲學(xué)家,他從來(lái)沒(méi)有和我談過(guò)哲學(xué)。我的政治觀點(diǎn)在我回到印度之前就已經(jīng)形成。外祖父和我談起過(guò)他過(guò)去的民族主義活動(dòng),但我并沒(méi)有從中學(xué)到任何新東西。我很欽佩我的外祖父,喜歡他的著作“Hindu Dharmer Sreshtatwa”和“Se Kal ar E Kal”,但認(rèn)為他對(duì)我有任何影響是不正確的。我在英國(guó)的見(jiàn)識(shí)早已遠(yuǎn)超他過(guò)時(shí)的觀念。他從來(lái)沒(méi)有和我談過(guò)羅摩克里希納和辨喜。
* *
他與外祖父的會(huì)面是出于政治目的。
這是不正確的。在這些會(huì)面中,他并不關(guān)心政治。幾年后,他與德瓦布拉塔?博斯(Devabrata Bose)一起旅行[此人是巴林在《新時(shí)代》(Yugantar)的助手],是為了訪問(wèn)一些已經(jīng)形成的革命中心,也是為了會(huì)見(jiàn)這些地區(qū)的領(lǐng)導(dǎo)人,了解國(guó)家的總體形勢(shì)和革命運(yùn)動(dòng)的可能性。這段旅程中的經(jīng)歷使他相信,如果沒(méi)有一場(chǎng)廣泛的公眾運(yùn)動(dòng),引發(fā)一種普遍的愛(ài)國(guó)熱情,并將獨(dú)立思想作為印度政治的理想和目標(biāo)普及開來(lái),那么秘密準(zhǔn)備或行動(dòng)本身是不可能奏效的。正是這種信念決定了他后來(lái)的行動(dòng)。
寫給政界及專業(yè)人士的信件和電報(bào)
(1906 —1926)
1906年8月,室利?阿羅頻多開始擔(dān)任孟加拉國(guó)民學(xué)院的院長(zhǎng)和日?qǐng)?bào)《向祖國(guó)致敬》的社論作家。1908年5月,他因與阿利普爾爆炸案有關(guān)聯(lián)而被捕,一年后被釋放。1910年,他在本地治里定居,斷絕了與自由運(yùn)動(dòng)的一切直接聯(lián)系。盡管如此,他仍被英國(guó)政府視為危險(xiǎn)的革命者。有一段時(shí)間他通過(guò)金德訥格爾的莫提拉爾?羅伊與該運(yùn)動(dòng)保持間接聯(lián)系。
致貝平?錢德拉?帕爾
貝平?錢德拉?帕爾(Bipin Chandra Pal,Bipin也寫作Bepin)是一位民族主義演說(shuō)家和作家。室利?阿羅頻多在1906年9月或10月給他寫了這封信。當(dāng)時(shí)帕爾是民族主義報(bào)紙《向祖國(guó)致敬》的總編輯,室利?阿羅頻多是其首席撰稿人。這封信在阿利普爾爆炸案審判(1908—1909)中被作為證據(jù)提交。原件已失傳,以下文字復(fù)制自法庭書面證據(jù)匯編和文字記錄。
星期三
親愛(ài)的貝平先生:
請(qǐng)通過(guò)送信人轉(zhuǎn)告,今天我們能在何時(shí)何地見(jiàn)到您、拉賈特(Rajat)和庫(kù)馬爾(Kumar)先生。
蘇博德先生今天要走了,狄金森(Dickinson)在安排形式上附加了一些條件,也許很難讓他同意。然而,如果要完成此事,就必須在今天完成。您能不能在三點(diǎn)前來(lái),幫助我們說(shuō)服蘇博德先生在走之前簽字。
您真誠(chéng)的
阿羅頻多?高斯
答謝信
1906年12月的印度國(guó)民大會(huì)加爾各答會(huì)議之后,室利?阿羅頻多去了德奧古爾(現(xiàn)賈坎德的一個(gè)山地度假勝地)休息和休整。在德奧古爾期間(1907年1月中旬至4月初),他處理了一些待辦的辦公室工作,比如寫了這封對(duì)國(guó)民學(xué)院基金收到的小額捐款的答謝信。室利?阿羅頻多的筆記被作為阿利普爾爆炸案(1908—1909)審判的證據(jù)。原件已丟失。英國(guó)政府在一份關(guān)于審判的報(bào)告中收錄了這封信,該報(bào)告后來(lái)被重印在《孟加拉的恐怖主義》第四卷(加爾各答,1995)第682頁(yè)。
德奧古爾
1907年3月9日
夫人:
您委托H. C.達(dá)斯(Das)先生轉(zhuǎn)交給國(guó)民學(xué)院基金會(huì)的10盧比已收悉。特此感謝。
您忠誠(chéng)的
孟加拉國(guó)民學(xué)院院長(zhǎng)
阿羅頻多?高斯
致赫門德拉?普拉薩德?高斯
赫門德拉?普拉薩德?高斯是《向祖國(guó)致敬》的主要作者之一。室利?阿羅頻多給他寫這封信的時(shí)候,報(bào)社內(nèi)部發(fā)生了很多沖突。以下文字復(fù)制自赫門德拉?普拉薩德的日記,他在日記中抄寫了這段話。
1907年4月19日
親愛(ài)的赫門德拉先生:
您愿意見(jiàn)我一面,讓我們談?wù)勥@件事嗎?非常遺憾,摩擦和誤解影響了我們的工作。我認(rèn)為,如果我們能把問(wèn)題談清楚,就可以達(dá)成諒解,從而避免這些問(wèn)題。
您真誠(chéng)的
阿羅頻多?高斯
致阿斯維尼科馬爾?班納吉
室利?阿羅頻多于1907年8月因煽動(dòng)叛亂罪被捕,在這之前,他給律師、勞工領(lǐng)袖和民族主義政治家阿斯維尼科馬爾?班納吉(Aswinicoomar Banerji)寫了這些信。
[1]
這封信提到的《加里波第傳》是J.西奧多?本特(J. Theodore Bent)所著的《朱塞佩?加里波第傳》(The Life of Giuseppe Garibaldi)(倫敦:朗文—格林出版社,1882)。
惠靈頓廣場(chǎng)12號(hào)
1907年6月26日
親愛(ài)的阿斯維尼先生:
我完全忘了這件事??峙挛椰F(xiàn)在想不出你要的是哪一類書籍。我想到的有馬里奧特(Marriot)的《意大利制造者》,但那不是傳記,也談不上全面。本特的《加里波第傳》都是事實(shí)陳述,讀起來(lái)很乏味。我不記得有任何好的英文版馬志尼的傳記,只有他自傳的譯本。無(wú)論怎樣,我會(huì)查一下這個(gè)主題,如果有什么發(fā)現(xiàn),我會(huì)告訴你的。
你真誠(chéng)的
阿羅頻多?高斯
[2]
1907年6月7日,《新時(shí)代》、《黃昏》(Sandhya) 和《向祖國(guó)致敬》的編輯收到孟加拉政府的警告,如果繼續(xù)發(fā)表煽動(dòng)性文章,他們將受到起訴。7月5日,布彭德拉?納特?博斯被當(dāng)作《新時(shí)代》的編輯而遭到警方逮捕, 7月24日受審后被判刑。六天后,警方搜查了《向祖國(guó)致敬》的辦公室。很明顯,室利?阿羅頻多在這個(gè)時(shí)候給阿斯維尼科馬爾?班納吉寫了這封信。這兩封信的原件現(xiàn)存于德里的尼赫魯紀(jì)念博物館和圖書館(Nehru Memorial Museum and Library)。
1907年7—8月
親愛(ài)的班納吉:
是的,我還沒(méi)有被捕,不過(guò)我聽說(shuō),我、蘇博德和其他三人都被通緝了。捐款不在我們這里,目前在別人手里,但我會(huì)盡快把它拿回去的,如果在這之前我還沒(méi)有被捕的話。
你真誠(chéng)的
阿羅頻多?高斯
致S. K.穆里克醫(yī)生
夏拉特?庫(kù)馬爾?穆里克(Sharat Kumar Mullick),一位對(duì)民族主義政治和國(guó)民教育感興趣的醫(yī)生,1908年在國(guó)立醫(yī)學(xué)院擔(dān)任講師。室利?阿羅頻多在1906年和1907年擔(dān)任孟加拉國(guó)民學(xué)院的院長(zhǎng),直到1908年5月一直與該校保持一些聯(lián)系。自1906年底,室利?阿羅頻多的主要工作轉(zhuǎn)為編輯《向祖國(guó)致敬》。他在這封信上寫的日期是1907年2月8日,加爾各答,年份肯定是錯(cuò)的。據(jù)了解,在1907年1月至4月,室利?阿羅頻多一直在德奧古爾,1908年2月8日他應(yīng)該在加爾各答,那天他在《向祖國(guó)致敬》報(bào)社的辦公室里參加會(huì)議,信中提到的可能就是這次會(huì)議。所以這封信的日期應(yīng)該是1908年2月8日。
孟加拉國(guó)民學(xué)院
波巴扎爾街166號(hào)
加爾各答
1908年2月8日
親愛(ài)的穆里克醫(yī)生:
您的學(xué)生邀請(qǐng)我參觀國(guó)立醫(yī)學(xué)院,他們想下午三點(diǎn)半來(lái)接我。如果推遲一點(diǎn)時(shí)間,會(huì)給您帶來(lái)不便嗎?因?yàn)槲蚁挛缛c(diǎn)在《向祖國(guó)致敬》辦公室有非常重要的工作。他們可以在四點(diǎn)半來(lái)接我嗎?
您真誠(chéng)的
阿羅頻多?高斯
穆里克醫(yī)生的回復(fù):讓我們折中一下,下午四點(diǎn)。抱歉,匆忙回復(fù)您,我在上課。
組織政治活動(dòng)的電報(bào)
1907年9月,貝平?錢德拉?帕爾因拒絕在《向祖國(guó)致敬》煽動(dòng)案中作證而被判處六個(gè)月監(jiān)禁,1908年3月被釋放。3月6日,室利?阿羅頻多和同事給全國(guó)不同地區(qū)的十五位民族主義領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)了電報(bào),要求他們組織慶?;顒?dòng),并提供了一個(gè)給帕爾捐款的賬戶。室利?阿羅頻多根據(jù)不同的收信人,改了不同的措辭,總共發(fā)出了七個(gè)不同版本的電報(bào),都收錄在下文中。這些電報(bào)在阿利普爾爆炸案的審判中被作為證據(jù)錄入。
(1930—1937)
這部分是寫給王室成員、政府官員和公眾人物的信件。
致馬哈拉尼?欽納拜二世的信函(草稿)
伽拉拜?噶特(Gajrabai Ghatge),后來(lái)的馬哈拉尼?欽納拜二世(Maharani Chimnabai Ⅱ),于1885年與巴羅達(dá)大君薩亞吉拉奧三世(Maharaja Sayajirao Ⅲ)結(jié)婚。室利?阿羅頻多在1893年至1906年間為巴羅達(dá)大君工作時(shí)見(jiàn)過(guò)她。二十多年后,她寫信給室利?阿羅頻多,談到她的個(gè)人生活。出于禮貌,室利?阿羅頻多在回信時(shí),使用了給印度皇室成員寫信時(shí)必須使用的官方要求格式。
巴羅達(dá)馬哈拉尼殿下:
的確,通過(guò)練習(xí)瑜伽,我獲得了更高的精神意識(shí),隨之而來(lái)的還有某種力量。這股力量使我能夠與那些已準(zhǔn)備好的人溝通,幫助他們達(dá)到某種精神狀態(tài)。當(dāng)這種狀態(tài)臻達(dá)完美時(shí),人們可以獲得一種長(zhǎng)期穩(wěn)定的內(nèi)在平靜,時(shí)刻處于充滿力量和極樂(lè)的狀態(tài)。但是,這種精神上的平靜與喜樂(lè)與我們心理層面所感知到的平靜與幸福完全不同,如果沒(méi)有精神上的訓(xùn)練,是無(wú)法達(dá)到的。
我不知道這樣說(shuō)能否向殿下解釋清楚。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),人有兩種意識(shí)狀態(tài),處在其中任何一種中都可以生存。一種是更高的意識(shí),它位于生命游戲之上并支配它,這被稱為一個(gè)人的本我(the Self)、靈性(the Spirit)或神性(the Divine)。另一種是人們?cè)谏钪械囊话阋庾R(shí),是一種表層的意識(shí),是圣靈游戲人間的工具。處于一般意識(shí)中生活和行動(dòng)的人,完全受制于心意的普遍活動(dòng),自然而然受制于悲傷、喜悅、焦慮、欲望及其他構(gòu)成俗世生活的一切事物。在一般意識(shí)狀態(tài)下,人們可以獲得心理上的平靜和幸福,但無(wú)法長(zhǎng)久也不穩(wěn)固。如果一個(gè)人可以完全生活在精神意識(shí)(spiritual consciousness)中,那毫無(wú)疑問(wèn),光明、平和、力量和喜樂(lè),就會(huì)自然而然地、永久地屬于他。即使一個(gè)人只是部分地處在精神意識(shí)中,或持續(xù)地向精神意識(shí)敞開心扉,也能獲得足夠的精神之光、平和、力量和喜樂(lè),從而幫助他面對(duì)生活中的艱難險(xiǎn)阻。如果一個(gè)人向這種精神意識(shí)保持開放,他能獲得的取決于他想尋求的。如果尋求的是寧?kù)o,就能獲得寧?kù)o;如果尋求的是光或知識(shí),一個(gè)人就能沐浴在偉大的光芒中,獲得比人類普通頭腦所能獲得的更深刻、更真實(shí)的知識(shí);如果尋求的是力量或能量,就能獲得內(nèi)在生命的精神力量,或指引外在工作和行動(dòng)的瑜伽能量;如果尋求的是幸福,那他所獲得的至福會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)那些普通生活所能給予的所有歡樂(lè)或幸福。
有許多方式可以開啟或進(jìn)入這種神圣意識(shí)。我對(duì)他人的開示是,通過(guò)持續(xù)的習(xí)練,走進(jìn)自己的內(nèi)在,通過(guò)對(duì)神圣存在的渴望打開自己,一旦意識(shí)到神圣存在及其行動(dòng),就將自己完全交托于他。這種自我交托意味著,沒(méi)有任何企求,只愿與神圣意識(shí)保持持續(xù)的聯(lián)結(jié)與合一,渴望它的平和、力量、光明與喜樂(lè),別無(wú)他求。個(gè)體生命及行動(dòng)只是神圣存在的工具,用以完成他賦予我們?cè)谑篱g的所有工作。如果一個(gè)人能夠被啟引并感受到神圣力量,即精神意志在身、心、靈中運(yùn)作的力量,余下的就是保持對(duì)它的忠誠(chéng),始終呼喚它,允許它降臨并發(fā)揮作用,同時(shí)還要拒絕較低意識(shí)和較低本性的所有低級(jí)力量。
之所以寫這么多,是為了說(shuō)明我的立場(chǎng)以及我的瑜伽力量的本質(zhì)。通常,我不會(huì)要求所有人都習(xí)練這種瑜伽,只有那些從一開始就有,或已經(jīng)培養(yǎng)了對(duì)這種瑜伽的強(qiáng)烈使命感的人才有可能習(xí)練這種瑜伽,其他人是無(wú)法堅(jiān)持到底的。我也不會(huì)像許多瑜伽士那樣,去幫助那些只追求某種外在本性平靜的人,盡管在某些情況下我也會(huì)這樣做。我的目標(biāo)是創(chuàng)建一個(gè)精神生活中心,讓更高的精神意識(shí)下降,成為一種力量,不僅是為了“拯救”,更是為了世人的神圣人生。正是出于這個(gè)目標(biāo),我退出了公眾視野,在本地治里創(chuàng)立了這間修道院(姑且稱其為“修道院”,因?yàn)闆](méi)有更好的詞,它不是桑雅士的修道院,而是為那些致力于這項(xiàng)事業(yè)而拋下一切的人所創(chuàng)立的地方)。與此同時(shí),我在印度各地也有少數(shù)弟子住在自己家中,即便距離遙遠(yuǎn),他們也能從我這里得到精神上的幫助。
這是我對(duì)殿下的全部回答。至于我所說(shuō)的這些是否與您所尋求的相關(guān),全由殿下判斷。
1930年
圣雄甘地提議的拜訪
莫罕達(dá)斯?卡拉姆昌德?甘地(Mohandas Karamchand Gandhi)于1934年2月17日訪問(wèn)本地治里,當(dāng)時(shí)他暫時(shí)從政界退休。正如他在給室利?阿羅頻多的信中所描述的那樣(其中部分內(nèi)容見(jiàn)以下室利?阿羅頻多1934年1月7日的回信),自1915年從南非返回印度以來(lái),他一直希望能與室利?阿羅頻多會(huì)面。為了安排會(huì)面,他寫信給室利?阿羅頻多的弟子戈文德拜?帕特爾(Govindbhai Patel),戈文德拜曾與甘地組織的運(yùn)動(dòng)有聯(lián)系(有證據(jù)表明,戈文德拜早些時(shí)候曾寫信給甘地,建議會(huì)面)。1934年1月2日,甘地直接寫信給室利?阿羅頻多。以下是按時(shí)間順序排列的室利?阿羅頻多給戈文德拜和甘地的答復(fù)。
[1]
戈文德拜?帕特爾:這是甘地寄來(lái)的明信片。如果您認(rèn)為他會(huì)在您那里有所收獲,請(qǐng)?jiān)试S他與您見(jiàn)面。
* *
你必須寫信告知甘地,我不能與他會(huì)面。很久以前,我就立下了一條絕對(duì)的戒律,不與任何人會(huì)面,甚至不和我的弟子們說(shuō)話,一年中只給他們?nèi)戊o默的祝福。因此我只能拒絕所有人提出的會(huì)面請(qǐng)求。這條戒律是出于修行的需要,不是為了圖清凈或任何其他原因?,F(xiàn)在還不是破除這條戒律的時(shí)候。
1933年12月28日
[2]
M.K.甘地: ……也許您知道,自從我回到印度,就一直熱切地渴望與您會(huì)面。由于不能見(jiàn)面,我派兒子去見(jiàn)您?,F(xiàn)在,幾乎可以肯定我要去本地治里了,您能給我?guī)追昼姇r(shí)間和我見(jiàn)上一面嗎?我知道您不愿意見(jiàn)到任何人。但是,如果您沒(méi)有明確的禁戒誓言,我希望您能給我?guī)追昼姷臅r(shí)間……
1934年1月2日
* *
1934年1月7日
親愛(ài)的圣雄:
的確,我沒(méi)有發(fā)誓,因?yàn)槲覐奈窗l(fā)過(guò)誓,但只要我還在退隱狀態(tài)中,退隱的理由還存在,我就會(huì)遵守禁戒。我想您會(huì)理解,這不是個(gè)人或頭腦的選擇,而是來(lái)自更深的源頭,是內(nèi)在的工作和修行所必需的。因此我無(wú)法與您會(huì)面,除了繼續(xù)遵循過(guò)去這些年一直恪守的戒律以外,我別無(wú)選擇。
室利?阿羅頻多
[3]
戈文德拜?帕特爾:我聽說(shuō)您已經(jīng)給他 回信了。他真的寫了什么嗎?
* *
沒(méi)看到信,我也不好講。他在信中只是表達(dá)了長(zhǎng)期以來(lái)一直想見(jiàn)我的愿望,他說(shuō)如果我的退隱不是誓言,他希望能與我見(jiàn)面。我回信說(shuō),只要我退隱的理由尚在,我就不能違背戒律。
1934年1月9日
[4]
戈文德拜?帕特爾:甘地寫信說(shuō),他還沒(méi)有收到室利?阿羅頻多的答復(fù)。我聽說(shuō)他請(qǐng)室利?阿羅頻多至少親筆回復(fù)一行,但室利?阿羅頻多親筆寫了一封完整的信——他通常不會(huì)這樣做。這是真的嗎?
* *
是的。我給他寫了一封簡(jiǎn)短的信,解釋了我退隱的性質(zhì),也很遺憾地表示,只要我退隱的理由尚在,就不能打破這個(gè)戒律。這封信寄到了班加羅爾,應(yīng)該已經(jīng)送達(dá)了,除非被CID 扣留。我想,即便他離開了班加羅爾,信件也會(huì)轉(zhuǎn)交給他的。你也可以寫信向他轉(zhuǎn)告上述內(nèi)容。
1934年1月12日
[5]
戈文德拜?帕特爾:我相信他會(huì)多逗留些時(shí)候去看望母親。母親畢竟是母親,讓他接受母親的愛(ài)撫吧。我相信他不會(huì)用政治話題去叨擾母親。如果他要談什么,應(yīng)該是他對(duì)真理的探求。
* *
他的提議不可行,我不覺(jué)得做這些有什么用。無(wú)論如何,請(qǐng)你告訴他無(wú)須過(guò)多逗留,這完全與我們的意愿相左。他是在自己的既定道路上尋求真理,母親在這方面無(wú)從置喙,他也并未言及需要任何幫助。修道院也不會(huì)令他滿意,因?yàn)槲覀冃蘖?xí)的并不是苦行路線,與他的思想大相徑庭。
1934年1月24日
[6]
戈文德拜?帕特爾:正如他寫信讓我通知您的那樣,我是否能回復(fù)他,母親不能見(jiàn)他,還是我緘口不提此事?如果他問(wèn)起看望母親的事,我是否能說(shuō)母親不能見(jiàn)他?
* *
你可以告訴他,以目前的情況 ,母親不能接待他的來(lái)訪。
1934年2月16日
致薩瓦帕利?拉達(dá)克里希南博士
薩瓦帕利?拉達(dá)克里希南(Sarvepalli Radhakrishnan),1962年至1967年間任印度總統(tǒng)。在寫這封信的時(shí)候,他正在英國(guó)做學(xué)者(1935年,他被任命為牛津大學(xué)斯波爾丁東方宗教和倫理學(xué)教授)。1934年8月,他通過(guò)迪利普?庫(kù)馬爾?羅伊與室利?阿羅頻多取得聯(lián)系,請(qǐng)室利?阿羅頻多為他的一本關(guān)于當(dāng)代印度哲學(xué)的書撰寫一篇文章。在1934年9月的一封信中,室利?阿羅頻多要求迪利普代他推辭此事。拉達(dá)克里希南堅(jiān)持請(qǐng)求,室利?阿羅頻多便直接給他寫了這張紙條。[拉達(dá)克里希南的書《當(dāng)代印度哲學(xué)》(Contemporary Indian Philosophy)于1936年由喬治?艾倫與昂溫出版有限公司(George Allen & Unwin Ltd)出版,其中并沒(méi)有收錄室利?阿羅頻多的文章。]
1934年10月2日
親愛(ài)的拉達(dá)克里希南教授:
很遺憾,您的新書由于我的文章尚未完成而不能按時(shí)出版。我曾向迪利普透露過(guò),這對(duì)我來(lái)說(shuō)幾乎不可能,況且我也不會(huì)做出難以兌現(xiàn)的承諾。但我覺(jué)得他仍希望我能想方設(shè)法抽時(shí)間完成此事。
目前,我的時(shí)間完全被繁重和緊迫的工作所占據(jù),一刻也抽不開身,沒(méi)有精力或時(shí)間做其他任何事情。我只得暫時(shí)擱置所有的思想或文學(xué)作品,甚至連《雅利安》中未出版作品的修訂工作也被無(wú)限期地?cái)R置了。短期內(nèi),這種狀況不會(huì)有任何改變,對(duì)我來(lái)說(shuō),目前手頭的工作是一定要做的,我別無(wú)選擇。因此,希望您理解我無(wú)法滿足您的請(qǐng)求。非常抱歉,讓您失望,這實(shí)屬無(wú)奈之舉。
室利?阿羅頻多
寫給及關(guān)于莫拉吉?德賽的信函
莫拉吉?德賽(Morarji Desai),1977年至1979年間任印度總理。
[1]
1934年,德賽提議和他的朋友昌杜拉爾?馬努拜(Chandulal Manibhai)一起來(lái)修道院,馬努拜寫信給A.B.普拉尼,請(qǐng)求允許他們參加達(dá)顯。以下是室利?阿羅頻多寫給普拉尼的答復(fù)。
A.B.普拉尼:這是昌杜拉爾?馬努拜博士發(fā)來(lái)的電報(bào)。他在電報(bào)中提及了另一位先生——莫拉吉?德賽,他原本是一位地區(qū)副署長(zhǎng),在不合作運(yùn)動(dòng)中辭職了,此后一直從事公共生活。我聽說(shuō)他有靈性追求的傾向。
如果他們被允許參加達(dá)顯,他們可以待在外面。明天16日回電報(bào)也來(lái)得及,他們應(yīng)該有時(shí)間趕到這里。
* *
他們最好沒(méi)有時(shí)間趕到這里。我搞不懂,為什么這些知名的政治家要這樣成群結(jié)隊(duì)地來(lái)這里?你最好發(fā)電報(bào)告訴他們太遲了,來(lái)不及參加了。
1935年2月15日
[2]
德賽于1935年8月來(lái)到修道院。逗留期間,他給室利?阿羅頻多寫了一封信,詢問(wèn)有關(guān)精神修習(xí)的問(wèn)題。德賽在他的書《我一生的故事》(The Story of My Life)中發(fā)表了室利?阿羅頻多的答復(fù)。
莫拉吉?德賽:自1930年以來(lái),我一直以我的理解努力將《薄伽梵歌》中所宣揚(yáng)的瑜伽之道付諸實(shí)踐……然而,我還不能說(shuō)自己已經(jīng)踏上了正確的道路,每天我都意識(shí)到,放下各種執(zhí)著,過(guò)平凡的生活是多么困難。
作為一個(gè)謙卑的問(wèn)道者,我來(lái)到這里尋求指引,請(qǐng)您告訴我,我是應(yīng)該繼續(xù)目前的修習(xí)道路,還是我已走錯(cuò)了,應(yīng)該換另一條路?如果您認(rèn)為我應(yīng)該繼續(xù)目前的瑜伽道路,請(qǐng)您指引我,該如何放棄所有的執(zhí)著。如果您建議我改變道路,請(qǐng)為我指明并闡釋新的方向。
* *
1935年8月17日
室利?莫拉吉?德賽:
我不知道能否對(duì)你選擇的道路給出指導(dǎo)意見(jiàn),對(duì)我而言,如果只是根據(jù)信中的內(nèi)容,而沒(méi)有更確切的信息,很難給出明確的指導(dǎo)。
你沒(méi)有必要改變自己選擇的生活及工作之道,只要你覺(jué)得這源自你的本性(svabhava),或者這是由你的內(nèi)在存在所主導(dǎo)的,又或者出于某種原因,這是你的正法。這是三種檢驗(yàn)手段,除此之外,我不認(rèn)為有任何固有的工作或生活方式被認(rèn)為是《薄伽梵歌》的瑜伽之道。外在的形式依事物性質(zhì)的不同而千差萬(wàn)別,最重要的是工作時(shí)所秉持的精神或意識(shí)。因此,當(dāng)一個(gè)人還沒(méi)有穩(wěn)定地經(jīng)驗(yàn)到神圣存在的力量在掌控行動(dòng),那就先只按照自己的本性行事,隨后,神圣存在的力量會(huì)決定該做或不該做什么。
除非我們內(nèi)在的精神體驗(yàn)?zāi)苡幸粋€(gè)快速且全面的成長(zhǎng),否則擺脫所有執(zhí)著勢(shì)必困難重重,只能依靠長(zhǎng)期的精神修習(xí)才能達(dá)成,這也是《薄伽梵歌》教義的實(shí)質(zhì)。當(dāng)所有的工作都成為一種對(duì)神圣存在的自發(fā)獻(xiàn)祭時(shí),當(dāng)我們向神圣存在敞開心扉時(shí),當(dāng)我們經(jīng)驗(yàn)到眾生萬(wàn)物的神性時(shí),我們才能停止對(duì)結(jié)果的渴望,或?qū)π袆?dòng)本身的執(zhí)著,才能生出對(duì)所有生靈、萬(wàn)事萬(wàn)物無(wú)有是非曲直的平等心,才能徹底放下小我——這對(duì)于完全的不執(zhí)最為必要。這種意識(shí)或體驗(yàn)不單來(lái)自頭腦或思想,而一定是來(lái)自存在(sarvabhavena)的每一部分及其所有的活動(dòng),這樣才能輕松放下所有執(zhí)著。我談的是《薄伽梵歌》的瑜伽之道,在苦行修習(xí)中,人們靠不同的方式達(dá)到不執(zhí),即斬除與所有執(zhí)著對(duì)象的聯(lián)結(jié),通過(guò)棄絕使執(zhí)著本身枯萎消亡。
室利?阿羅頻多
賈瓦哈拉爾?尼赫魯提議的訪問(wèn)
賈瓦哈拉爾?尼赫魯(Jawaharlal Nehru)于1947—1964年擔(dān)任印度第一任總理。他在自由運(yùn)動(dòng)期間是國(guó)大黨的領(lǐng)導(dǎo)人之一,曾四次擔(dān)任國(guó)大黨主席。1936年,與尼赫魯相識(shí)的修道院成員迪利普?庫(kù)馬爾?羅伊提議,如果尼赫魯來(lái)到本地治里,他想邀請(qǐng)尼赫魯與他同住。室利?阿羅頻多在給迪利普的回信中寫下了這些意見(jiàn)。
[1]
迪利普?庫(kù)馬爾?羅伊:尼赫魯可能會(huì)在本月17日左右來(lái)這里。我打算邀請(qǐng)他來(lái)我房間和我同住一兩天,您意下如何?接下來(lái),他肯定會(huì)請(qǐng)求與母親見(jiàn)面。當(dāng)然,我會(huì)尊重您的意見(jiàn)。
* *
恐怕你的提議不大可能實(shí)現(xiàn)。賈瓦哈拉爾作為國(guó)大黨主席來(lái)這里,是肩負(fù)著政治使命的,而我們不僅要遠(yuǎn)離政治,還要遠(yuǎn)離所有與政治相關(guān)的人和事。如果他出現(xiàn)在修道院的房間里,那我們就麻煩了!一份激烈的報(bào)告會(huì)馬上由英國(guó)駐德里領(lǐng)事送到倫敦,再?gòu)膫惗厮偷桨屠?。?dāng)下我們必須特別小心,因?yàn)橛押玫目偠郊磳㈦x開,也許3月份能回來(lái),也許不能。如果那里的殖民地部長(zhǎng)詢問(wèn)我們的情況,他必須能夠提供對(duì)我們有利且無(wú)可挑剔的報(bào)告。未來(lái)可能會(huì)很動(dòng)蕩,這動(dòng)蕩很可能會(huì)席卷到本地治里,我們必須從現(xiàn)在開始保持警惕。所以,請(qǐng)不要讓賈瓦哈拉爾對(duì)這次會(huì)面有所期待,這是不可能的。讓我們耐心等待事態(tài)的發(fā)展。也許以后某個(gè)時(shí)間,當(dāng)賈瓦哈拉爾不被外部壓力和動(dòng)蕩所裹挾的時(shí)候,他可以來(lái)這里。
[2]
迪利普?庫(kù)馬爾?羅伊:當(dāng)然,我會(huì)以個(gè)人名義來(lái)做這件事,如此一來(lái),我多少是出于禮貌,像邀請(qǐng)朋友一樣邀請(qǐng)他過(guò)來(lái)。
* *
這在英國(guó)領(lǐng)事和其他旁觀者看來(lái)沒(méi)什么不同??隙ㄓ腥藭?huì)嚷嚷:“啊哈!啊哈!看看他們搞的小把戲!”此外,尼赫魯不會(huì)獨(dú)自前來(lái)的,我想他一定會(huì)帶著他的隨從或手下一起來(lái)。至少在我那個(gè)年代,所有的國(guó)大黨主席都是如此行事。此外,本地治里并不是一個(gè)重要的地方,他們不太可能讓尼赫魯在這里逗留太久的。
1936年10月5日
致比倫德拉?基肖爾?羅伊?喬杜里
比倫德拉?基肖爾?羅伊?喬杜里(Birendra Kishore Roy Chowdhury)是東孟加拉邦當(dāng)?shù)氐囊幻F族,也是一位實(shí)業(yè)家和政治家。1937年1月,他當(dāng)選為孟加拉立法委員會(huì)委員。然而,他最廣為人知的身份是音樂(lè)家(他以印度斯坦風(fēng)格演奏維那琴 )和音樂(lè)學(xué)者。
1937年2月21日
比倫德拉?基肖爾:
我已經(jīng)立下戒律,不再寫任何關(guān)于政治的內(nèi)容。此外,像聯(lián)大這樣的團(tuán)體該做些什么,取決于具體情況,取決于局勢(shì)的實(shí)際需要,而局勢(shì)又是瞬息萬(wàn)變的。這樣的團(tuán)體的工作并無(wú)任何精神屬性。所有的工作都可以通過(guò)背后的精神意識(shí)來(lái)完成,但是,除非一個(gè)人已經(jīng)有很高的精神意識(shí),否則他早期仍需按工作本身的必要性和工作性質(zhì)的要求行事。既然你已加入了這個(gè)政黨,就要遵守它的綱領(lǐng),并為此全身心地奉獻(xiàn)自己的全部覺(jué)知和能力。你沒(méi)有任職是正確的,因?yàn)槟阋延谐兄Z在身。無(wú)論如何,一個(gè)進(jìn)入政界的修習(xí)人不應(yīng)一心為己,而應(yīng)報(bào)效國(guó)家。如果他任職,也只是通過(guò)職位為國(guó)家效力,
而不是為了證明自己的品格和能力。你應(yīng)該以高標(biāo)準(zhǔn)行事,這會(huì)為你贏得尊重,甚至包括來(lái)自對(duì)手的尊重,同時(shí)也會(huì)證明選民們的選擇沒(méi)有錯(cuò)。
室利?阿羅頻多
?
第三部分 有關(guān)印度和國(guó)際事件的公開聲明及信件
(1940—1950)
第一節(jié) 有關(guān)印度和國(guó)際事件的公開聲明、言論、信件及電報(bào)
(1940 —1950)
自1910年退出民族運(yùn)動(dòng)后,室利?阿羅頻多不再就當(dāng)代政治問(wèn)題發(fā)表言論。1918年,他寫給《新印度報(bào)》和《印度斯坦報(bào)》編輯的信(見(jiàn)第二部分第一節(jié))是他二十多年來(lái)最后一次就政治話題發(fā)表公開聲明。1940年,他第一次打破沉默,就第二次世界大戰(zhàn)發(fā)表言論。之后,他發(fā)言支持克里普斯提案和英國(guó)向印度民族運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人提出的其他提議。印度獲得獨(dú)立時(shí),他應(yīng)邀在一些場(chǎng)合發(fā)表了講話。
第二次世界大戰(zhàn)
(1940 —1943)
室利?阿羅頻多一生中大多數(shù)時(shí)間都在反對(duì)歐洲帝國(guó)主義,但當(dāng)法國(guó)淪陷后,他站出來(lái)支持英國(guó)及其盟友。他認(rèn)為,無(wú)論盟軍在他們的殖民地上犯了什么錯(cuò)誤,他們?nèi)匀皇艿礁哌M(jìn)化力量的影響,而希特勒的德國(guó)則被極度反神性的力量所控制。
對(duì)盟軍戰(zhàn)爭(zhēng)基金的捐款
這封信的日期是1940年9月19日,由室利?阿羅頻多和母親共同簽署。
隨同這封信,室利?阿羅頻多和母親向馬德拉斯戰(zhàn)爭(zhēng)基金捐款500盧比。這封信于同日在馬德拉斯的《印度教徒報(bào)》上發(fā)表。后來(lái),信的第二段被收錄在一份題為“室利?阿羅頻多對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的看法”的傳單中,標(biāo)題為《僅限于室利?阿羅頻多(瑜伽)的修習(xí)者》(For Sri Aurobindo’s Sadhaks Only),在修道院和修道院的朋友中分發(fā)。再后來(lái),它被收錄在《論戰(zhàn)爭(zhēng)》的小冊(cè)子中。
在馬德拉斯總督閣下(H.E. the Governor of Madras)的支持下,我們特此向馬德拉斯戰(zhàn)爭(zhēng)基金(the Madras War Fund)捐款500盧比。這筆捐款是為了繼續(xù)從資金上支援盟軍事業(yè)(法國(guó)不幸潰敗前我們已向法國(guó)國(guó)家防御基金捐款1萬(wàn)法郎,停戰(zhàn)后又旋即向總督戰(zhàn)爭(zhēng)基金捐款1000盧比),以表達(dá)我們對(duì)英國(guó)人民和大英帝國(guó)抵抗納粹帝國(guó)侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的全力支持,和對(duì)其為之奮斗事業(yè)的深切同情。
我們認(rèn)為,正在進(jìn)行的這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),不僅是那些飽受德國(guó)統(tǒng)治和納粹制度威脅的國(guó)家的保衛(wèi)戰(zhàn),更是對(duì)世界文明、對(duì)人類所追求的最高的社會(huì)、文化和精神價(jià)值觀,以及對(duì)整個(gè)人類未來(lái)的捍衛(wèi)。為此,無(wú)論發(fā)生什么,我們都會(huì)給予堅(jiān)定不移的理解與支持,并期待著英國(guó)的勝利,期待最終能迎來(lái)一個(gè)各國(guó)之間和平與團(tuán)結(jié)的時(shí)代,以及一個(gè)更美好、更安全的世界秩序。
1940年9月19日
為戰(zhàn)爭(zhēng)基金捐款的說(shuō)明
[1]
這封信來(lái)自室利?阿羅頻多的手寫草稿,在室利?阿羅頻多生前并沒(méi)有被公開發(fā)表。草稿中雖沒(méi)有注明日期,但顯然是在上述聲明之后不久寫的。
你建議對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)基金捐款一事進(jìn)行說(shuō)明,對(duì)此,室利?阿羅頻多并不熱衷于公開解釋他的行為或回應(yīng)關(guān)于此事的任何爭(zhēng)議。在信中,室利?阿羅頻多已明確表示,他全力支持這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)以及支持的原因。在他看來(lái),希特勒和納粹主義,以及他們對(duì)世界統(tǒng)治的步步為營(yíng)是一股強(qiáng)大的反動(dòng)勢(shì)力,這是完全的阿修羅力量,是對(duì)人類文明最高價(jià)值的攻擊。如若得逞,將意味著至少三大洲的人民人權(quán)、民族自由、意志自由、生命權(quán)利、宗教和精神自由被無(wú)情摧毀。
在歐洲,事態(tài)已暫時(shí)平息,但幾個(gè)小國(guó)的形勢(shì)仍令人不安。一旦英國(guó)被打敗,歐洲局面則無(wú)回旋余地。隨之而來(lái),亞洲民族的崛起或重振,目前所獲得的所有進(jìn)展,亦將悲慘地化為烏有。對(duì)印度來(lái)說(shuō),我們對(duì)自由的希冀將化為往昔歲月中的泡影,或是在遙遠(yuǎn)未來(lái)都難以企及的夢(mèng)想。納粹將有色人種貶謫到卑微境地,這是眾所周知的,如果納粹征服并統(tǒng)治了世界,印度的命運(yùn)可想而知。作為一個(gè)共同體,人類將重陷野蠻的境地,跌入社會(huì)與道德困境的深淵,那里只有統(tǒng)治者的殘暴和被奴役者的順從。因此,只有英國(guó)展現(xiàn)出反抗與生存的勇氣和力量,在抵抗這股毀滅勢(shì)力的斗爭(zhēng)中取得勝利,才能解除這場(chǎng)危機(jī)。
這是室利?阿羅頻多對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的觀點(diǎn),秉持這一觀點(diǎn),他已盡己所能,沒(méi)有理由被誤解。如有必要,您可以對(duì)任何提出疑問(wèn)之人予以解釋。
[2]
下文提到的這封信是由室利?阿羅頻多的弟子阿尼爾巴蘭?羅伊于1940年10月22日寫給一位熟人的。室利?阿羅頻多在這封信的背面寫了這張紙條。
不應(yīng)發(fā)出這封信,此時(shí)應(yīng)保持緘默。我不希望我的捐款和寫給馬德拉斯總督的信引發(fā)任何政治活動(dòng)或政治爭(zhēng)議。事情本身會(huì)說(shuō)明一切。任何時(shí)候有必要對(duì)此事做進(jìn)一步說(shuō)明,我會(huì)親自處理。
1940年10月22日
![]() |
![]() |
![]() |
會(huì)員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號(hào) | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報(bào)投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報(bào)電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號(hào) | 備案號(hào):桂ICP備12003475號(hào) | 新出網(wǎng)證(桂)字002號(hào) | 公安機(jī)關(guān)備案號(hào):45030202000033號(hào)