在黃軒莊看來,三年的新冠疫情對全球經(jīng)濟社會產(chǎn)生了極大沖擊和深遠影響,出版行業(yè)也面臨著世界經(jīng)濟環(huán)境、行業(yè)政策、文化消費等方面的不確定性。疫情明顯改變了文化消費形態(tài)、模式和習慣,加速了出版產(chǎn)業(yè)融合創(chuàng)新發(fā)展的步伐,對出版企業(yè)國際合作提出了更高要求。國際君邀請廣西師范大學出版社集團黨委書記、董事長黃軒莊,講述一家邊陲地區(qū)的大學社是如何走向國際化之路的。
廣西師范大學出版社集團黨委書記、董事長 黃軒莊
記者:近年來,廣西師范大學出版社集團打造了一批國際化精品圖書。請您談談集團打造優(yōu)質(zhì)對外出版物的思路是什么?有哪些具體做法和成果?
黃軒莊:在多年“走出去”和海外發(fā)展實踐中,我們越來越深刻地意識到,國際傳播能力是國際出版和國際化發(fā)展的關鍵能力。打造外向型出版物和國際化精品圖書,一定要了解國內(nèi)外市場需求的差異,既要注意中外文化、審美差異,也要重視中外閱讀習慣、閱讀需求的不同,不然很容易讓“走出去”的“一腔熱血”變成“一廂情愿”,面臨“不接地氣”的窘境,費力不討好。我社國際精品圖書出版主要依托面向東盟的區(qū)位優(yōu)勢和國際化發(fā)展戰(zhàn)略布局,聚焦藝術設計和學術人文,將高品質(zhì)出版物積極推向海外。具體有三方面的探索。
一是聚焦海外需求,策劃出版“東方智慧叢書”等出版物。該叢書精選《論語》《弟子規(guī)》等幾十種中華經(jīng)典,以全譯、節(jié)譯方式翻譯成東盟10國8種官方語言,實現(xiàn)了中華文化在東盟的規(guī)?;?、零障礙傳播,成為“一帶一路”倡議下文化交流傳播的典型案例。
二是依托海內(nèi)外協(xié)同優(yōu)勢,形成模式,推動中英共版系列圖書海外出版。在2014年至今兩次海外收購的基礎上,我們組建了上海、沈陽專業(yè)團隊與墨爾本、倫敦團隊對接合作的“一體化”運作模式。海內(nèi)外團隊優(yōu)勢互補,協(xié)同作戰(zhàn),選題策劃先由海外團隊框定,隨后國內(nèi)團隊決定操作細節(jié),然后雙方溝通確定方案。國內(nèi)團隊制作好中英文兩個版本后,海外團隊對英文版本再次審讀,以求更符合海外讀者的閱讀習慣,最后再進行全球營銷推廣,以此實現(xiàn)“全球組稿、中英共版、國際發(fā)行”的出版模式?!恫璧晷吕顺薄贰睹袼拗馈返染哂幸欢ㄓ绊懥Φ膱D書都是基于此模式的成功案例。
三是構建平臺推進國際化出版,打通外向型圖書海外傳播主渠道。在海內(nèi)外協(xié)同發(fā)展的基礎上,我們進一步夯實國際化發(fā)展優(yōu)勢,打造“藝術之橋”平臺,推出“藝術之橋年度系列”,評選年度藝術家、年度設計師,以國際出版的方式,推動中國藝術家與設計師在國際范圍內(nèi)傳播,講好中國藝術設計故事。2018年,中國藝術家白明的作品集《白》(BAI),由我們集團旗下的英國ACC Art Books出版,同年,白明的3部作品被大英博物館收藏并展出。2018年,《上海制造中的設計》(Made in Shanghai)由集團旗下的澳大利亞Images Publishing出版,隨即成為國際設計學界研究中國設計發(fā)展史的重要參考文獻,被國際學者在相關學術論文中屢屢引用。
記者:集團在對外出版合作和交流方面的探索頗深,尤其在海外渠道建設方面,在多個國家擁有海外企業(yè)。未來集團在探索出版“走出去”方面的目標是什么?需要借助哪些模式和路徑達成目標?
黃軒莊:目前,我們在全球的發(fā)展布局基本成型,基于此布局打造的、海內(nèi)外協(xié)同的“藝術之橋”平臺已進入穩(wěn)健運行發(fā)展階段,“全球組稿,中英共版,國際發(fā)行”的出版模式也形成了持續(xù)的生產(chǎn)力。在“十四五”發(fā)展時期,我們希望鞏固和發(fā)展國際化布局和平臺優(yōu)勢,讓“藝術之橋”真正成長為具有平臺價值的通道和品牌,讓海內(nèi)外協(xié)同的國際出版新模式產(chǎn)生更大效能,推出更多具有世界影響力的圖書產(chǎn)品和文化服務,為中國出版創(chuàng)意“走出去”作出更大貢獻。
未來,我們將積極謹慎地推動集團旗下圖書全球銷售業(yè)務穩(wěn)健增長,同時立足國際出版,切實提升中國藝術設計的國際傳播效能,推動平臺建設與內(nèi)容建設協(xié)調(diào)統(tǒng)一,國際出版發(fā)行向縱深發(fā)展,以國際出版、跨國拓展推動融合發(fā)展,實現(xiàn)“始于出版,不止于出版”的目標。在國際出版之外,藝術家的經(jīng)營、國際藝術設計展覽、國際藝術圖書展的輸出與引進,以及基于閱讀層面的設計美學產(chǎn)品的研發(fā),都是實現(xiàn)這一目標的業(yè)務方向和路徑。
記者:作為一家大學社,集團不拘泥于傳統(tǒng)的學術出版,走出了獨特的“廣西師大社模式”。在您看來,其中的訣竅是什么?
黃軒莊:在我們看來,所謂的“廣西師大社模式”的精神內(nèi)核就是創(chuàng)新,敢為人先。我們也經(jīng)常講,作為地處邊陲的大學出版社,創(chuàng)社之初沒有資金、資源、渠道、人才、品牌等方面優(yōu)勢,也沒有可以依靠、借鑒的現(xiàn)成辦法和模式,只能解放思想、面向市場、摸索前行,用創(chuàng)新和改革作為發(fā)展驅(qū)動力,走出“內(nèi)涵發(fā)展,自我裂變”的道路。
我們堅持“一切從實際出發(fā)”的原則,立足于自身發(fā)展實際,講求改革發(fā)展的“適用性”,在勇毅前行中不斷解決自身發(fā)展難題和瓶頸。實際上,很多出版社做得都很有特色,在精品出版、融合發(fā)展、宣傳營銷等諸多方面值得我們學習。所謂“模式”,就是我們發(fā)展道路的一種特色。出版沒有什么“訣竅”可言,一個品牌能夠贏得大家的認可和信任,更多是靠一本本好書的日積月累和一代代出版人的堅守與傳承。
記者:疫情三年讓國際出版業(yè)經(jīng)歷了諸多挑戰(zhàn)。您認為目前的國際出版環(huán)境較以往有哪些變化?出版企業(yè)在對外合作方面有哪些挑戰(zhàn)和機遇?
黃軒莊:在對外業(yè)務層面,國際出版業(yè)主要遭遇了文化價值觀的沖突、國際物流成本上漲、全球整體經(jīng)濟下行等挑戰(zhàn),業(yè)務開展的不確實性增加,使人與物的交流不暢,合作難度加大。然而,從我們對外合作圖書的國際需求來看,人們的閱讀興趣并沒有減退,大家對美的追求和藝術設計圖書的需求仍然持續(xù)增長,這正是我們海外公司在疫情三年期間銷售持續(xù)增長最重要的原因。
在歐美市場上,通貨膨脹導致生活成本上升,這種狀況對于藝術圖書銷售的影響尚難以評估,從今年前五個月的銷售來看,人們的購買需求尚未降低,銷售仍處在平穩(wěn)之中。同時,在北美市場,新興銷售市場在崛起,復合生活美學店與禮品店的銷售發(fā)展已經(jīng)在追趕網(wǎng)店銷售。
西方藝術圖書出版領域仍將中國市場需求視為重要的增長點,這也為我們做好中國藝術圖書的國際出版創(chuàng)造了更多可能。這些新的市場動向,值得我們關注與研究。
記者:集團連續(xù)多年位列中國圖書海外館藏影響力20強,2022年躋身前十,位列國內(nèi)大學出版社之首。請談談集團在提升海外館藏影響力方面的經(jīng)驗和實踐。
黃軒莊:中國圖書海外館藏影響力排名,歸根到底體現(xiàn)了我國出版社出版物與海外需求的契合度。我國每年出版數(shù)十萬種圖書,對于海外機構采購而言,可謂優(yōu)中選優(yōu),他們的關注點和需求是關鍵指標。
我們出版的《美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏明代善本別集叢刊》被33家海外圖書館收藏,在2022年中國圖書海外館藏影響力排行中居圖書單品第11名,這也體現(xiàn)了我們發(fā)展的一個特點。長期以來,我們堅持“價值出版”,形成了“以教育圖書出版為軸、學術人文圖書和珍稀文獻圖書出版為兩翼”的發(fā)展格局,珍稀文獻類圖書是我們長期經(jīng)營的優(yōu)質(zhì)板塊。珍稀文獻出版特別強調(diào)出版物的稀缺性和學術文化價值?!睹绹鸫髮W哈佛燕京圖書館藏明代善本別集叢刊》在海外廣受關注,體現(xiàn)了我們精品出版的價值追求在海外得到認同。
中國圖書海外影響力必然是基于具體的優(yōu)質(zhì)出版物,而優(yōu)質(zhì)出版物的出版,與一家出版社長期的品牌建設和高品質(zhì)圖書持續(xù)的生產(chǎn)能力密切相關,既需要凝練特色,形成品牌,又需要深耕細作,久久為功。此外,加強與海外高校及海外館藏機構的廣泛合作,加大海外文化交流傳播力度,在交流合作中增進了解,也有利于海外機構和相關人員對我們出版物的關注和認可,有利于強化和提升出版社在海外的影響力。
記者:您認為優(yōu)秀的國際化人才應該具備什么素質(zhì)?集團在培養(yǎng)國際化人才方面有哪些創(chuàng)新做法和實踐?
黃軒莊:優(yōu)秀的國際出版人才至少要具備三個方面的素養(yǎng)和能力。一是具備本土立場,對本土的內(nèi)容資源有深厚的文化自信;二是有專業(yè)研判力和職業(yè)敏銳性;三是始終用業(yè)務邏輯做好內(nèi)容題材的遴選、表達與傳播。國際化人才的培養(yǎng)是一個長期的系統(tǒng)性工程,沒什么捷徑可走,還是要在具體的國際化業(yè)務中,給他們平臺和機會,充分激活他們的主動性和潛能,讓他們在崗位上、業(yè)務中多鍛煉磨礪、淬煉成長,業(yè)務發(fā)展與員工成長同頻同步,才能不斷激發(fā)發(fā)展活力和創(chuàng)造力。
記者:融合發(fā)展已成為新時代出版業(yè)發(fā)展的趨勢所在。集團在推動數(shù)字出版“走出去”、增強品牌效益方面有哪些做法?
黃軒莊:為更好反映中國大陸出版機構在傳統(tǒng)紙書出版和融合出版方面的發(fā)展水平,2022年中國圖書海外館藏影響力報告中增加了數(shù)字出版統(tǒng)計指標,在“中國大陸出版機構數(shù)字出版物海外館藏數(shù)量排行榜”中,我們出版社憑借36種名列全國第12位,同樣居于大學社之首,數(shù)字出版國際傳播方面也取得積極進展。
不管是數(shù)字出版物還是紙質(zhì)出版物,其價值邏輯是一樣的,甚至很多數(shù)字出版物就是基于紙質(zhì)出版物的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容。對于數(shù)字出版而言,數(shù)字化形態(tài)和呈現(xiàn)方式是否體現(xiàn)出差異化、人性化的設計,也是比較重要的,僅僅是紙質(zhì)出版物的數(shù)字轉(zhuǎn)化還遠遠不夠,還要有獨特的產(chǎn)品邏輯和價值邏輯。這就需要我們在策劃開發(fā)過程中,有突出的市場需求導向和產(chǎn)品意識,用不同于紙質(zhì)出版物的思維最大限度呈現(xiàn)優(yōu)質(zhì)文化內(nèi)容的價值才是關鍵所在。事實上,這方面工作我們還在探索之中。
來源鏈接:https://mp.weixin.qq.com/s/Gdenfsf5mqQ5AMRZa3hSbg
![]() |
![]() |
![]() |
會員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
![]() | ![]() |
微信公眾號 | 官方微博 |
版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀委舉報電話:0773-2288699
網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號